GHOST STORIES in German translation

[gəʊst 'stɔːriz]
[gəʊst 'stɔːriz]
Geistergeschichten
ghost story
ghost tale
Ghost Stories
Gespenstergeschichten
ghost story
Spukgeschichten
Gruselgeschichten
scary story
horror story
Geister-geschichten
Geschichten über Geister
Geschichte von Ghost
fantasy Geschichten
ghost Story

Examples of using Ghost stories in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I'm reading these ghost stories.
Ich lese so Gespenstergeschichten.
Old Mr Machen told us ghost stories.
Der alte Mr Machen hat uns Geistergeschichten erzählt.
We were talking about local ghost stories.
Wir sprachen über lokale Geistergeschichten.
True Real Ghost Stories of the Supernatural.
Echte und wahre Geistergeschichten des Übernatürlichen" gezeigt wurde.
Turn off the lights and tell ghost stories.
Machen das Licht aus und erzählen Geistergeschichten.
We stayed awake all night telling ghost stories.
Wir waren die ganze Nacht lang wach und erzählten uns Geistergeschichten.
The girl who loves telling ghost stories.
Sie erzählt gerne Gruselstorys.
This is no time to tell ghost stories.
Jetzt ist nicht der Moment für Geistergeschichten.
I must have fallen asleep before the ghost stories.
Ich muss vor den Geistergeschichten eingeschlafen sein.
I will give you ghost stories, you...!
Ihr könnt Gespenstergeschichten von mir hören, ihr!
I think we have had enough ghost stories for one night.
Ich glaube, das reicht jetzt mit den Geistergeschichten.
Ghost stories are for kids,
Geistergeschichten sind für Kinder,
Don't come to me with with these silly ghost stories!
Jetzt kommen Sie mir nicht mit diesen albernen Gespenstern!
Make sure you make it back for ghost stories and Smores.
Sei rechtzeitig für Gruselmärchen und S'mores zurück.
All I know are the same old ghost stories we all share.
Alles, was ich weiß, sind die alten Geisterschichten, die wir uns alle erzählen.
You don't happen to know any ghost stories, do you?
Sie kennen nicht zufällig Geistergeschichten, oder, Rube?
I was about to add, these are merely silly ghost stories.
Ich wollte gerade sagen, dass das nur eine Spukgeschichte ist.
Staff will tell guests all the ghost stories associated with the hotel upon request.
Die Mitarbeiter informieren Sie auf Anfrage über alle Geistergeschichten, die mit dem Hotel verbunden sind.
So he can stuff spaghetti down some counsellor's bra and tell ghost stories.
Damit er Spaghetti in den BH einer Aufpasserin stopfen und Geistergeschichten erzählen kann.
Ace Frehley tells his ghost stories in US TV series.
Ace Frehley erzählt seine Erfahrungen mit Geistern in"Celebrity Ghost Stories" im US-TV.
Results: 466, Time: 0.0795

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German