GLEAMED in German translation

[gliːmd]
[gliːmd]
glänzte
shine
sparkle
gleam
shiny
excel
glisten
glow
glitter
boast
glinting
schimmerte
shimmer
shine
glimmer
gleam
glow
glint
leuchteten
luminaires
shine
glow
illuminate
radiance
lights
lamps
fixtures
lighting fixtures
luminaries
funkelten
sparkle
twinkle
glitter
shine
glint
glisten
light
gleam
scintillation
the twinkling
strahlten
radiate
shine
radiation
radiance
exude
glow
emit
radiant
light
emanate
glänzten
shine
sparkle
gleam
shiny
excel
glisten
glow
glitter
boast
glinting
schimmerten
shimmer
shine
glimmer
gleam
glow
glint
leuchtete
luminaires
shine
glow
illuminate
radiance
lights
lamps
fixtures
lighting fixtures
luminaries
funkelte
sparkle
twinkle
glitter
shine
glint
glisten
light
gleam
scintillation
the twinkling
strahlte
radiate
shine
radiation
radiance
exude
glow
emit
radiant
light
emanate

Examples of using Gleamed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
August 2012- Never before has the blue dot gleamed brighter that at this year's IFA in Berlin.
August 2012- Noch nie hat der blaue Punkt so hell gestrahlt wie auf der diesjährigen IFA in Berlin.
still shining in the dim sunlight, and something gleamed in his eyes, even if it was not hope.
der noch immer im matten Sonnenlicht schimmerte, und etwas glitzerte in seinen Augen, wenngleich es auch keine Hoffnung war.
Brake-lights gleamed scarlet in the dusk.
Scharlachrote Bremslichter leuchteten in der Abenddämmerung.
A falling star gleamed across the sky.
Eine Sternschnuppe fiel leuchtend vom Himmel.
Her eyes and teeth gleamed with fierce merriment.
Ihre Augen und Zähne blitzten vor grimmiger Freude.
His large eyes gleamed, rather than shone;
Seine großen Augen glühten mehr, als daß sie leuchteten;
Through the dim orange groves there gleamed the white marble of his brother's tomb.
Durch travel schwachen orange Waldungen glaenzten der weiße Marmor des Grabs seines Bruders.
In their place gleamed the twin pillars of the country's postwar rebirth.
Stattdessen glänzen die beiden Säulen der Wiedergeburt Deutschlands nach dem Krieg.
And suddenly the ageing woman raised her hands, and tears gleamed in her eyes.
Und plötzlich hob das alternde Mädchen die Hände auf, und ihre Augen schimmerten feucht.
suddenly two men in clothes that gleamed like lightning stood beside them.
plötzlich standen vor ihnen zwei Männer in glänzend weißen Kleidern.
coloured spires and cupolas, with heightened barbaric splendour, gleamed through the white snow.
bunten Türme und Kuppeln leuchteten mit noch gesteigerter barbarischer Pracht durch den weißen Schnee.
Had thrown me on to the shore of a high island whose bright sand gleamed in the glorious light of the morning.
Hatten mich Wind und Wellen an das Ufer einer hohen Insel geworfen, deren heller Sand im glänzenden Morgenlicht leuchtete.
There silver-plated dinnerware gleamed under rays pouring from light fixtures in the ceiling,
Das Silbergeräthe glänzte in den Strahlen, die von einer erleuchteten Decke herabfielen,
If you want that your toys from cotton wool and paste gleamed just as the real snow, can strew them from above with silver spangles.
Wenn Sie wollen, dass Ihre Spielzeuge aus der Watte und dem Kleister genauso wie den gegenwärtigen Schnee blinken, können Sie sie oben silbern blestkami bestreuen.
And the phospher gleamed in the wake of the whale.
Und die Phosphorbronze glänzte in der Folge der Wal.
Pia's eyes gleamed with excitement.
Pias Augen leuchteten vor Aufregung.
Chrome fenders gleamed like mirrors and threw back reflections of the living room lights.
Chromschutzbleche glänzten wie Spiegel und warf Spiegelungen der Lichter Wohnzimmer.
Their eyes gleamed as they gazed down into the coffee tin.
Ihre Augen funkelten, als sie zum Kaffeekessel schauten.
Oh, and they gleamed in the moonlight.
Oh, und sie schimmerte im Mondlicht.
She was so beautiful that she gleamed.
Sie war so schön, daß sie schimmerte.
Results: 2051, Time: 0.0632

Top dictionary queries

English - German