HAS TRAINED in German translation

[hæz treind]
[hæz treind]
trainiert
train
exercise
work out
practice
coach
workout
practise
be training
geschult hat
schools have
colleges have
universities have
students have
teachers have
schools possess
trainierte
train
exercise
work out
practice
coach
workout
practise
be training
trainieren
train
exercise
work out
practice
coach
workout
practise
be training
geschulte
trained
educated
schooled
taught
receive training
erzogen hat
Ausbildung
training
education
apprenticeship
formation
course
to train
qualification
study
educating

Examples of using Has trained in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Detail tab: This hardy general has trained for decades.
Detailfenster: Dieser zähe General hat jahrzehntelang trainiert.
During its journey Samara Medical University has trained over 32000 specialists.
Während seiner Reise hat Samara Medical University trainiert über 32000 Spezialisten.
All of this has trained me in humility, realism and serenity.
Das hat bei mir Demut, Realismus und Gelassenheit geschult.
Since 2013, EUTM Mali has trained more than 9000 Malian soldiers.
Seit 2013 hat EUTM mehr als 9.000 malische Soldaten ausgebildet.
The top employer has trained more than 1,200 trainees since 2000 alone.
Über 1.200 Azubis hat der Top Arbeitgeber allein seit dem Jahr 2000 ausgebildet.
Basically he has trained all the current rescuers specialising in caving rescues.
Im Grunde hat er alle auf die Höhlenrettung spezialisierten Retter ausgebildet, die aktuell aktiv sind.
Your dealer has trained employees who can help you with their knowledge.
Ihr Händler hat ausgebildete Fachkräfte, die Ihnen mit ihrem Wissen weiterhelfen können.
Climate Reality has trained more than 15,000 activists working in 141 countries.
Climate Reality“ hat nach Gores Angaben rund 15.000 Aktivisten ausgebildet, die in 141 Ländern arbeiten.
A journalist remarks,"The IRA has trained them as collaborators.
Der Journalist kommentiert:"Sie wurden von der IRA als Kollaborateure ausgebildet.
During these years our university has trained lots of pilots and aviation specialists.
In diesen Jahren unsere Universität hat viele Piloten und Luftfahrtspezialisten ausgebildet.
Our company has trained staff and factory support and guarantees. +0 -0.
Unser Unternehmen hat Mitarbeiter und Werksunterstützung und garantiert trainiert. +0 -0.
In its 40 year history, it has trained more than 43,000 professionals.
In seiner 40-jährigen Geschichte hat sich mehr als 43.000 Fachkräfte geschult.
Cuba has trained 3,392 doctors free of charge, from 45 African countries.
Darüber hinaus hat Kuba kostenlos 3.392 Ärzte aus 45 Ländern Afrikas ausgebildet.
Jutta has trained in homeopathy and acupuncture for pregnancy,
Sie hat Ausbildungen in Homöopathie, Akupunktur,
So far, Dell has trained 35,000 of its 100,000 employees in social media.
Bisher hat Dell 35.000 der 100.000Mitarbeiter zu Social Media geschult.
He is a professional engineer and has trained as an Experimental Test Pilot.
Er ist ebenso Ingenieur und tranierte als Experimental Test Pilot.
TenneT has trained its SHE advisors in the use of the Tripod Beta method.
TenneT hat die eigenen SHE-Berater in der Verwendung der Tripod Beta Methode ausgebildet.
This year TAE has trained, audited and authorised 31 additional service centres.
In diesem Jahr sind bereits 31 weitere Service-Center von TAE geschult, geprüft und autorisiert worden.
Led by Holk Lee, BARO Ltd has trained over 80 professionals to date.
Unter der Leitung von Hoik Lee hat BARO Ltd bis heute bereits mehr als 80 Trainer und Consultants ausgebildet.
In the course of years Fritz Stahlecker has trained quite a number of horses.
Erfolge Fritz Stahlecker hat im Laufe der Zeit eine Reihe von Pferden ausgebildet.
Results: 17381, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German