HAS VIRTUALLY in German translation

[hæz 'v3ːtʃʊəli]
[hæz 'v3ːtʃʊəli]
hat praktisch
have virtually
have practically
hat so gut
have virtually
hat fast
have almost
have nearly
did almost
have virtually
hardly have
have close
got almost
barely have
have roughly
have practically
ist praktisch
ist fast
its almost
its nearly
hat eigentlich
have actually
really have
did
basically have
effectively have
normally have
verfügt praktisch
hat nahezu
have almost
have nearly
hat kaum
have little
hardly have
barely have
have almost
don't have much
have virtually
have scarcely
barely got
have very few
seldom have
hat quasi

Examples of using Has virtually in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Geico Gecko has virtually nothing to do with insurance.
Der Geico Gecko hat rein gar nichts mit der Versicherungsbranche zu tun.
IS 280 linear assembly system has virtually doubled medical needle output.
Linearmontagesystem LS 280 hat Output von medizinischen Nadeln fast verdoppelt.
The Westomat has virtually become synonymous with“dosing furnaces”.
Der Westomat ist geradezu zum Synonym für Dosierautomaten geworden.
Warning: the loft bed above has virtually no side impact protection.
Achtung: das Hochbett hat oben so gut wie keinen seitlichen Fallschutz.
Synthetic hormone has virtually no effect on vascular tone
Synthetisches Hormon hat praktisch keinen Einfluss auf den Gefäßtonus
By the end of the play, he has virtually no allies left.
Am Ende des Spiels hat er praktisch keine Verbündeten mehr.
Moreover, ultrasound has virtually no effect on the activity of cockroaches and ants.
Darüber hinaus hat Ultraschall praktisch keinen Einfluss auf die Aktivität von Schaben und Ameisen.
Obvious disapproval of children has virtually disappeared from the milieu I observe.
Ostentative Geringschätzung des Kindes ist in dem Milieu, das ich überblicke, nachgerade verschwunden.
The shower has virtually no pressure, so you can actually just dribble.
Die Dusche hat so gut wie keinen Druck, so dass man sich eigentlich lediglich beträufeln läßt.
The development of hydroforming technology has virtually revolutionized the processing of stainless steel tubes.
Die Entwicklung von Innenhochdruckumformen(IHU) hat die Bearbeitung von Edelstahlrohren geradezu revolutioniert.
The M32 has virtually no distortion, and a damping factor that is off the chart.
Der M32 hat praktisch keine Verzerrung und einen Dämpfungsfaktor, der außerhalb des Diagramms liegt.
Due to its low toxicity, the drug has virtually no harmful effects on the body.
Aufgrund seiner geringen Toxizität hat das Medikament praktisch keine schädlichen Auswirkungen auf den Körper.
Anyone who comes via irregular channels has virtually no chance of being allowed to stay.
Wer auf irregulären Wegen einreist, hat praktisch keine Perspektive zum Bleiben.
Geth is not dangerous for humans, and, very importantly, has virtually no odor.
Geth ist für den Menschen nicht gefährlich und hat vor allem so gut wie keinen Geruch.
This material has virtually no limitations, the main thing is to choose the form and type.
Dieses Material hat praktisch keine Einschränkungen, Hauptsache ist die Wahl der Form und des Typs.
It blends seamlessly with the new operating concept, which has virtually eliminated buttons and controls.
Dabei verschmilzt es nahtlos mit dem neuen Bedienkonzept, das nahezu ohne Tasten und Regler auskommt.
It has virtually no climbs and is generally quiet,
Sie ist nahezu steigungsfrei und überwiegend ruhig,
This drug has virtually no contraindications.
Dieses Medikament hat praktisch keine Kontraindikationen.
Also, Nandrolone has virtually no rollback phenomenon.
Auch Nandrolon hat praktisch kein Rollback-Phänomen.
She has virtually no digital footprint.
Sie hat so gut wie keine digitalen Spuren.
Results: 3972, Time: 0.0865

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German