HAVE COVERED in German translation

[hæv 'kʌvəd]
[hæv 'kʌvəd]
abgedeckt haben
bedeckt haben
have covered
covering
have roughcasted
coverten
covered
covern
cover
haben überdachte
gedeckt haben
zugedeckt habe
Gecovert habt

Examples of using Have covered in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The depths have covered them;
Die Tiefe hat sie bedeckt;
You have covered more than enough.
Sie haben mehr als genug abgedeckt.
Info, which we have covered recently.
Info, die wir vor kurzem abgedeckt haben.
I think you have covered it all.
Ich denke Ihr habt alles abgedeckt.
They have covered decks with outdoor furniture.
Sie haben Decks mit Gartenmöbeln abgedeckt.
We have covered most of the bases.
Wir haben die meisten Grundlagen abgedeckt.
No, you have covered it quite well.
Nein, Sie haben es ziemlich gut abgedeckt.
So many points we have covered today.
Heute haben wir viele Themen abgedeckt.
No- you have covered it pretty thoroughly.
Nein- Sie haben alles ziemlich gründlich abgedeckt.
I believe you have covered it very well.
Ich glaube Sie haben es sehr gut abgedeckt.
Nope, I think you have covered everything.
Nein, ich denke Sie haben alles bedacht.
Until you have covered the spread, you haven't made any money.
Bis Sie die Verbreitung abgedeckt haben, haben Sie kein Geld gemacht.
Everything we have covered so far relates to sports wagering in a general sense.
Alles, was wir bisher behandelt haben, betrifft Sportwetten im weiteren Sinn.
The nice thing about what we have covered is the ease of execution.
Die nette Sache über das, was wir zurückgelegt haben, ist die Leichtigkeit der Ausführung.
At the Hotel Marcus have covered parking and we accept animals….
Im Hotel Marcus haben überdachte Parkplätze und wir akzeptieren Tiere….
Villas and suites have covered porches and spacious verandas.
Die Villas und Suiten haben überdachte Vorbauten und geräumige Verandas.
You have covered The Look from Roxette.
Gecovert habt ihr The Look von Roxette.
You have covered Zombie from The Cranberries.
Gecovert habt ihr Zombie von The Cranberries.
The apartments 4-7 have covered outdoor seating.
Die Wohnungen 4- 7 haben überdachte Sitzmöglichkeiten im Freien.
In total, DG MARE systems audits have covered programmes representing 96.6% of the total FIFG initial contribution for 2000-2006.
Insgesamt erfassten die Systemprüfungen der GD MARE Programme im Umfang von 96,6% der gesamten FIAF-Beteiligung für den Zeitraum 2000-2006.
Results: 35592, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German