HUMANELY in German translation

[hjuː'meinli]
[hjuː'meinli]
menschenwürdig
with dignity
humanely
decent
dignified
artgerecht
species-appropriate
humanely
kept
under appropriate conditions
the species
mit Menschlichkeit
with humanity
tierschutzgerecht
werden
be
will
become
shall
would
get

Examples of using Humanely in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Within the European Union we should be striving to ensure that animals are treated as humanely as possible.
Wir sollten uns in der Europäischen Union dafür einsetzen, dass Tiere so human wie möglich behandelt werden.
Oh, yes, we dispose of your loved one humanely, thanks to our patented Tender Dump System.
Oh ja, wir fertigen ihren Liebsten menschlich ab, dank unserem partentierten santem Abfertigungssystem.
Humans need to be treated humanely.
Menschen wollen menschlich behandelt werden.
We act humanely and with social responsibility.
Wir handeln menschlich und sozial.
He grew in this program not only musically but also humanely.
Er sei in dieser Sendung nicht nur musikalisch sondern auch menschlich gewachsen.
We want to see us treated humanely, but not in commercially.
Wir wollen uns menschlich behandelt, aber nicht kommerziell.
All suppliers and employees are fair paid and are treated humanely.
Alle Lieferanten und Mitarbeiter werden fair bezahlt und unter Achtung der Menschenwürde behandelt.
It must be solved jointly- and humanely as well as firmly.
Es muss gemeinsam gelöst werden und zwar auf ebenso humane wie entschiedene Wiese.
The College helps these students engage these differences and live humanely with them.
Das College hilft diesen Schülern, sich mit diesen Unterschieden auseinanderzusetzen und menschlich mit ihnen zu leben.
Human beings think and act humanely or thinks and acts in a de-humanised.
Die Menschen denken und handeln menschlich oder denkt und handelt in einer de-humanisierte.
Non-combatants, wounded soldiers, and prisoners must be respected and treated humanely.
Die Zivilbevölkerung, die verwundeten Soldaten und die Kriegsgefangenen sind zu achten und mit Menschlichkeit zu behandeln.
Every animal is operated painlessly, fast and humanely and receives medication for its recovery.
Jedes Tier wird schmerzlos, human und schnell operiert und erhält Medikamente zur Genesung.
and live humanely.
effektiv zu führen und menschlich zu leben.
They must, in all circumstances, be protected and treated humanely, without any prejudice.
Sie müssen unter allen Umständen beschützt und menschlich behandelt werden, ohne jegliche widrige Unterscheidung.
The meat comes from organic farms that humanely both raise and slaughter their own animals.
Das Bio-Fleisch stammt aus kontrolliert biologischer Aufzucht sowie aus artgerechter Haltung und Schlachtung direkt ab Hof.
The bark control collar effectively and humanely stops most barking when it is worn by a dog.
Wenn der Hund das Antibellhalsband trägt, wird das Bellen meistens effektiv und human gestoppt.
the hands of police, although China claims all were treated humanely.
über Beschimpfungen im Polizeigewahrsam, obgleich China behauptet, dass alle menschlich behandelt worden seien.
But humanely it was a bad experience.
Aber menschlich war es eine schlechte Erfahrung.
I need your word that he will be treated humanely.
Sie müssen mir versprechen, dass er menschenwürdig behandelt wird. Er ist vielleicht der Murphy.
Limited to humanely acquired buffalo horn from sustainable sources.
Beschränkt auf human erworbenes Büffelhorn aus nachhaltigen Quellen.
Results: 222, Time: 0.0534

Top dictionary queries

English - German