HUMANITY NEEDS in German translation

[hjuː'mæniti niːdz]
[hjuː'mæniti niːdz]
Menschheit braucht
Menschheit benötigt
Menschlichkeit braucht
Menschlichkeit muss
Menschheit ist angewiesen
hat es die Menschheit nötig
die Menschheit benötigt
Menschheit muß
Menschheit brauche

Examples of using Humanity needs in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
These are qualities that humanity needs more than ever as it moves into the new millennium.
Das sind Eigenschaften, deren die Menschheit mehr denn je zu Beginn des neuen Jahrtausends bedarf.
Humanity needs to be aware of where it is now
Die Menschheit muss dessen gewahr werden, wo sie sich zurzeit befindet
Then they will be able to formulate the genuine ethics which humanity needs so urgently at this particular time.
Auf diese Weise werden sie jene unverfälschte Ethik formulieren können, welche die Menschheit besonders in der heutigen Zeit so dringend braucht.
In other words: Humanity needs a script that is universal
Mit anderen Worten: Die Menschheit braucht eine Schrift, die für alle gleichbedeutend ist
Right now, the earth life is under attack and humanity needs to unite in order to save the planet.
In diesem Moment wird das Leben auf der Erde angegriffen und die Menschheit muss sich vereinen, um den Planeten zu retten.
There are forces amongst us whose only objective is to cull humanity and to destroy all that humanity needs to survive.
Es gibt Kräfte unter uns, deren einziges Ziel ist es, die Menschheit auszusondern und alles zu zerstören, was die Menschheit zum Überleben braucht.
Humanity needs new crops that can withstand the changes arising from global warming and can meet the growing demand for food.
Die Menschheit braucht neue Kulturpflanzen, die den Veränderungen durch den Klimawandel widerstehen und den steigenden Bedarf an Nahrungsmitteln befriedigen können.
How humanity needs to experience the effect of God's mercy in these times marked by growing uncertainty
Die Menschheit braucht das Gefühl der Wirkkraft der göttlichen Barmherzigkeit in einer Zeit die von wachsender Unsicherheit
The restoration of all that humanity needs to survive: water,
Die Wiederherstellung von allem, was die Menschheit zum Überleben benötigt: Wasser,
The ability to discern how greatly efficacy outruns the mechanistic conception of life enables one to understand how great a regeneration humanity needs for evolution.
Die Kenntnis darüber, wie sehr Wirksamkeit über die mechanistische Lebensvorstellung hinausgeht, macht verständlich, welcher Erneuerung es für die Menschheit bedarf, um der Evolution gerecht zu werden.
God decided to reveal everything that humanity needs to know about Him, what He expects, and what He has done for us in the Bible.
Gott entschied alles in der Bibel zu offenbaren, was die Menschheit über ihn wissen muss, was er erwartet und was er für uns getan hat.
left the clear impression that our common humanity needs consistent and continuous care.
wurde mit einer positiven Stimmung geführt und hinterließ einen deutlichen Nachgeschmack, dass das Allgemein-Menschliche eine konsequente und kontinuierliche Pflege braucht.
Humanity needs your sincere and courageous witness.
Die Menschheit braucht euer ehrliches und mutiges Zeugniss.
The three agree that some sort of world federation needs to be set up and humanity needs to be allowed to expand out into the universe, the sources say.
Die drei stimmen überein, dass eine Art Weltföderation eingerichtet werden muss und der Menschheit erlaubt werden muss, sich ins Weltall auszubreiten, sagen die Quellen.
Humanity needs now more than ever to rediscover the path of concord,
Die Menschheit muss in der Tat heute mehr denn je den Weg der Einmütigkeit wiederfinden,
An important aspect of this transformation process that humanity needs to go through to create lasting changes on Earth is that you finally put down your weapons
Ein wichtiger Aspekt dieses Transformationsprozesses, durch den die Menschheit gehen muss, um dauerhafte Änderungen auf der Erde zu schaffen, ist, dass ihr schließlich eure Waffen niederlegt
It is now clear that humanity needs to reduce emissions of carbon dioxide very rapidly to avoid crashing through the global warming limits of 1.5o C and 2o C set out in the Paris agreement.
Inzwischen ist klar, dass die Menschheit die Kohlendioxidemissionen schnellstens reduzieren muss. Ansonsten können die im Pariser Klimaabkommen gesteckten Ziele, die globale Erwärmung auf 1,5°C bzw.
As we prepare to enter a new millennium, humanity needs to be encouraged to advance decisively along the paths of real
Auf der Schwelle des neuen Jahrtausends soll die Menschheit ermutigt werden, mit Entschlossenheit den Weg zu wahrem
Does not humanity need a common path that seeks the ways of peace?
Braucht die Welt nicht einen gemeinsamen Weg, der auf Frieden zielt?
The spiritual influences which lead humanity need not work in such a way that man is always conscious of them.
Die geistigen Einflüsse, welche die Menschheit führen, brauchen nicht dadurch zu wirken, daß der Mensch sich ihrer immer bewußt ist.
Results: 706, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German