IMMORTALIZED in German translation

[i'mɔːtəlaizd]
[i'mɔːtəlaizd]
verewigt
perpetuate
immortalize
immortalise
eternalize
eternalise
memorialize
unsterblich
immortal
eternal
madly
immortality
undying
deathless
Immortalized
immortalisierte
verewigte
perpetuate
immortalize
immortalise
eternalize
eternalise
memorialize
verewigten
perpetuate
immortalize
immortalise
eternalize
eternalise
memorialize
verewigen
perpetuate
immortalize
immortalise
eternalize
eternalise
memorialize
machte
make
do
take
turn

Examples of using Immortalized in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
is properly immortalized.
ist entsprechend verewigt.
You have not really immortalized him; he is immortal.
Nicht ihr habt ihn eigentlich unsterblich gemacht; er ist unsterblich..
yellow body literally calls immortalized in photos.
gelben Körper buchstäblich fordert verewigt in Fotos.
And you will be immortalized in the catalogue of God.
Und du wirst unsterblich werden im Katalog Gottes.
still prominently immortalized in her biography, so….
doch prominent in ihrer Biografie verewigt, also….
Real You will be immortalized on a plaque inside the Dalek.
Physisch Du wirst im Innern des Daleks auf einer Plakette verewigt.
Every hunting success is a snapshot in time immortalized in the trophy.
Jeder Jagderfolg ist eine Momentaufnahme, die in der Trophäe verewigt wird.
Rasmus Klump is immortalized on bibs, pram rattles and musical toys.
Petzi Bär ist auch auf Lätzchen, Mobile und Kinderwagenketten verewigt.
Every comic fan will find his hero on variegated foil balloons immortalized!
Jeder Comic-Fan findet hier seinen Helden auf bunt gestalteten Folienballons verewigt!
The sword in the raised right at the moment of his immortalized words.
Das Schwert in der erhobenen Rechten im Augenblicke seiner unsterblich gewordenen Worte.
In the lunettes Eduard Veith and Viktor Stauffer have immortalized personalities from Austrian history.
In den unterhalb liegenden Lunetten und Oktogonfeldern haben Eduard Veith und Viktor Stauffer Persönlichkeiten aus der österreichischen Geschichte verewigt.
In reward for this act he was immortalized in the sky among the stars.
Als Belohnung für diese Tat wurde er am Himmel zwischen den Sternen verewigt.
Your favorite cartoon heroes immortalized on foil balloons!
Deine Lieblings Comic-Helden verewigt auf Folienballons!
Already immortalized.
Schon unsterblich.
An unconditional love immortalized in.
Diese bedingungslose Liebe wurde verewigt im.
You have been immortalized.
Damit bist du unsterblich!
Also some unknown literati are immortalized here.
Auch einige unbekannte Literaten sind hier verewigt.
Very flattering for us to be immortalized.
Schmeichelhaft, dass wir so verewigt werden.
Microscopic photograph of immortalized human taste cells 800x.
Mikroskopische Photographie immortalisierter menschlicher Geschmackszellen 800x.
These couples are now immortalized on the designs in the collection.
In der Kollektion sind nun diese Paare auf den Designs verewigt.
Results: 766, Time: 0.0505

Top dictionary queries

English - German