IMPRISONS in German translation

[im'priznz]
[im'priznz]
einsperrt
imprison
lock
arrest
confine
incarcerate
trap
detain
jail
keep
confinement
inhaftiert
imprison
arrest
detain
prisoners
verhaftet
arrest
detain
bust
imprison
gefangen nimmt
to capture
imprison
take captive
to catch
taken prisoner
be captive
einkerkert
gefangenhält
hält
keep
hold
think
consider
last
stop
maintain
believe
stick
stay
gefangennimmt
capture
imprisoned
catch
take
captive
prisoners
Inhaftierung
detention
imprisonment
incarceration
arrest
internment
detaining
imprisoning
jailing
incarcerating
detainment

Examples of using Imprisons in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Why does Nicol Bolas want an artifact that imprisons Planeswalkers?
Warum will Nicol Bolas ein Artefakt haben, das Planeswalker einsperrt?
The concentration camp is code-named 672-S and imprisons more than 120,000 people.
Im Konzentrationslager Jilin, Code-Name 672-S, sind über 120.000 Menschen inhaftiert.
A guard imprisons himself, and I made you to be free.
Ein Wächter setzt sich selbst gefangen, und Ich machte dich, um frei zu sein.
An unscrupulous prison warden imprisons Florestan solely to get his hands on the latter's wife.
Ein skrupelloser Gefängnisdirektor kerkert Florestan nur ein, um ihm seine Frau abspenstig machen zu können.
The camp illegally imprisons and kills Falun Gong practitioners who are transferred there from other regions.
Im Lager werden Falun Gong Praktizierende, die aus anderen Regionen eingewiesen werden, inhaftiert und getötet.
Since the 1970s, the United States has dramatically increased the number of people that it imprisons.
Seit den 1970er Jahren haben die Vereinigten Staaten die Zahl der Menschen, die sie gefangen hält, drastisch erhöht.
at the same time, something that imprisons us.
und zum anderen das, was uns einengt.
documenting the case in hopes of shaking a system that routinely imprisons innocent.
ein System zu schütteln, die routinemäßig unschuldige Menschen einsperrt.
where a witch imprisons unsuspecting visitors.
in dem eine Hexe lebt, die unvorsichtige Besucher gefangen nimmt.
These proud people must be liberated from the oppressive circumstances that constantly imprisons, threatens, impoverishes,
Diese stolzen Menschen müssen befreit werden von der Unterdrückung, die sie ständig einsperrt, bedroht, verarmen lässt,
Whosoever imprisons a person or otherwise deprives him of his freedom shall be liable to imprisonment not exceeding five years or a fine.
Wer einen Menschen einsperrt oder auf andere Weise der Freiheit beraubt, wird mit Freiheitsstrafe bis zu fünf Jahren oder mit Geldstrafe bestraft.
supervision"Under a government, which imprisons unjustly, the true place for a just man is also a prison.
die Überwachung"In einem Staat, der seine Bürger willkürlich einsperrt, ist es eine Ehre für einen Mann im Gefängnis zu sitzen.
either how imprisons it, creates a paralysis that is fed back from fear to occur.
der Körper aufgelöst wird, entweder wie es einsperrt, erstellt eine Lähmung, die gefüttert ist zurück aus Angst auftreten.
The simple cause lies in the fact that the vague recollection of their former state imprisons their animal souls judgementally, continuously keeping them busy and to some extent sedated.
Die einfache Ursache liegt auch darin, dass eine stumpfe Rückerinnerung an ihre früheren Zustände die Tierseelen gleichfort noch wie ein Gericht gefangenhält und beschäftigt, und dass sie sonach in einer gewissen Betäubung leben.
There is no denying that a government which imprisons people in camps is responsible for them and so the unjustly imprisoned were therefore victims of the Third Reich, even if they died"only" of disease.
Selbstverständlich trägt eine Regierung, die Menschen in Lager einsperrt, unter allen Umständen die Verantwortung für diese Menschen. Unrechtmäßig eingesperrte Menschen waren daher selbst dann Opfer des Dritten Reiches, wenn sie"nur" einer Seuche zum Opfer fielen.
Jesus imprisons, not humiliate, sottomette….
Jesus einsperrt, nicht beschämen, sottomette….
The concentration camp code named 672-S imprisons over 120,000 people.
In diesem Konzentrationslager, das den Geheimcode 672-S trägt, sind mehr als 120.000 Menschen inhaftiert.
Maybe your warmth can save me from this cold that imprisons me hopelessly.
Vielleicht kann deine Wärme mich von dieser Kälte retten, die mich hoffnungslos... gefangenhält.
The No. 2 Division imprisons many drug addicts.
In der 2. Abteilung sind viele Drogenabhängige gefangen.
On the other side of the tunnel is the kidnapper, imprisons the my father.
Auf der anderen Seite des Tunnels ist der Entführer, der meinen Vater gefangen hält.
Results: 5683, Time: 0.0579

Top dictionary queries

English - German