IS GLOWING in German translation

[iz 'gləʊiŋ]
[iz 'gləʊiŋ]
leuchtet
luminaires
shine
glow
illuminate
radiance
lights
lamps
fixtures
lighting fixtures
luminaries
glüht
glow
anneal
burn
incandescence
aglow
smouldering
smolder
strahlt
radiate
shine
radiation
radiance
exude
glow
emit
radiant
light
emanate
durchgeglüht ist
ist glühend
ist strahlend

Examples of using Is glowing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Everyone is glowing about my pregnancy.
Alle strahlen wegen meiner Schwangerschaft.
Your mask!-your mask is glowing.
Deine Maske leuchtet.
In operation mode no MENU LED is glowing!
Im Betriebsmodus leuchtet keine Menü LED!
The hallmark of any rising Supreme is glowing, radiant health.
Das Kennzeichen jeder kommenden Oberin ist glühende, strahlende Gesundheit.
Set a trap that ensures her heart is glowing before you cut it out.
Errichte eine Falle, damit ihr Herz glüht, bevor du es rausschneidest.
The nebula in this picture is glowing red because of a very hot star at its centre.
Der Nebel auf diesem Weltraumfoto glüht roötlich, weil sich in seiner Mitte ein sehr heißer Stern befindet.
Pay attention to which on-screen button is glowing- this is your catcher recommending which pitch you should throw.
Achte darauf, welche Bildschirmtaste aufleuchtet- das ist die Empfehlung deines Catchers, welchen Wurf du machen solltest.
When the fire has eventually stabilized and is glowing enough, you can put the logs on the fire.
Wenn das Feuer ausreichend stabilisiert und genügend Glut vorhanden ist, kann man, abhängig von der Einstellung des Gerätes, Holz, auflegen.
The spark plug is glowing because it has the wrong thermal grade Install a spark plug with the required thermal grade 3.
Zündkerze glüht, weil falscher Wärmewert Zündkerze mit vorgeschriebenem Wärmewert montieren 3.
at least until the status LED is glowing.
mindestens aber solange, bis die Status-LED leuchtet.
Like star ship Voyager:- It looks like they hover trough the water and somehow it looks like the fin is glowing….
Wie Raumschiff Voyager:- Es scheint als würden sie durch das Wasser schweben und irgendwie scheint diese Flosse auch zu leuchten….
When the fire has eventually stabilized and is glowing enough, you can put the logs or the brown coal briquettes on the fire.
Wenn das Feuer ausreichend stabilisiert und genügend Glut vorhanden ist, kann man Holz oder Braunkohlebriketts auflegen.
When the fire has eventually stabilized and is glowing enough, you can put the logs
Wenn das Feuer ausreichend stabilisiert und genügend Glut vorhanden ist, kann man, abhängig von der Einstellung des Gerätes,
Luckily, the"Savage Escape"-collection by YSL Beauty came right on time and is glowing along brightly with the sun.
Zum Glück kommt da die„Savage Escape"-Kollektion von YSL Beauty genau richtig, denn sie glitzert und strahlt mit der Sonne um die Wette.
Leave the lid open and allow the charcoal to burn for about 30-45 minutes until it is glowing evenly and covered by a white layer.
Lassen Sie die Kohle mit geöffnetem Deckel ca. 30-45 Minuten brennen, bis sie gleichmässig glüht und von einer weissen Schicht umgeben ist.
The skin is glowing, nourished and left delicately scented.
Die Haut ist makellos, sie ist genährt und dezent parfümiert.
The truth is glowing but it is not a deceptive light….
Die Wahrheit leuchtet, aber sie ist kein Blendlicht….
Those ladies are now quite naked and their flesh is glowing like melting ore.
Diese Damen sind nun ganz nackt, und ihr Fleisch ist durch und durch glühend wie ein schmelzendes Erz.
Intensely moisturized, the skin is glowing, full of vitality.
Perfekt hydratisiert strahlt die Haut vor Vitalität.
But don't ask me why that child's behind is glowing….
Aber fragt mich nicht, warum der Hintern des Kindes leuchtet….
Results: 4868, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German