GLUT in English translation

glow
leuchten
glühen
glanz
schein
glut
strahlen
schimmer
licht
glänzen
glimmen
glut
überangebot
flut
schwemme
übersättigung
ersparnisschwemme
fire
feuer
brand
feuerwehr
beschuss
schießen
kamin
(höllen)feuer
flammen
brennt
ardor
eifer
glut
inbrunst
begeisterung
leidenschaft
ardour
fervor
inbrunst
eifer
leidenschaft
glut
begeisterung
innbrunst
schauspieltechniken
ardour
eifer
leidenschaft
glut
inbrunst
begeisterung
incandescence
weißglut
glut
inkandeszenz
fierceness
wildheit
grimm
heftigkeit
glut
glühenden
heftigen
embers
glut
mensch
feuersglut
fervour
eifer
leidenschaft
inbrunst
begeisterung
glut

Examples of using Glut in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Diese Glut muss zur Flamme werden.
Those embers must turn to flame.
Glut erloschen Geschlossen Verbrennungsstellung Geschlossen.
Dark coals Closed Combustion Closed.
Das Holz nicht auf der Glut stapeln.
Do not amass the wood over the embers.
Offenes Feuer und Glut niemals unbeaufsichtigt lassen.
Never leave open fire or embers unattended.
Die Glut, die blieb von früheren Feuern.
The embers left from earlier fires.
Es stehen folgende Simulationen zur Auswahl:- Glut- Glut mit kleiner Flamme- Glut mit großer Flamme.
The following simulations can be selected:- Glow- Glow with small flame- Glow with large flame.
Dieter Ammann:„glut“ for orchestra- Uraufführung.
Dieter Ammann:“glut” for orchestra- world premiere.
Der Schöpfer der Dateiendung. glut ist SGI.
SGI is responsible for creating. glut extension file.
Der Himmel weht Glut.
The sky blows embers.
Von der Liebe Glut.
Over love's ardent glow.
Nun verbleibt nur Glut….
Now only embers remain….
Rote Glut manuelle Regenschirm.
Blaze red manual umbrella.
SDL ältere Versionen nutzten glut.
SDL previous versions used glut.
Warme Gier, die Glut entfacht.
Warm greed that ignites embers.
In der Glut gekochte Wurst.
Saucisson” cooked in the embers.
Meine Knochen brennen wie Glut;
My bones burn like embers;
Auch eine Wölfin, welche jede Glut.
And a she-wolf, that with all hungerings.
Und meine Knochen sind als Glut verbrannt.
And my bones are burned as embers.
Gesehen sein will in seiner Glut.
Needs to be seen in its glow.
Die Glut eines Feuers sind voller Kraft.
The embers of a fire are full of strength.
Results: 1080, Time: 0.1886

Top dictionary queries

German - English