KING COMMANDED in German translation

[kiŋ kə'mɑːndid]
[kiŋ kə'mɑːndid]
König gebot
König angeordnet hatte
König geboten hatte

Examples of using King commanded in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Then the king commanded, and Daniel was brought
Da befahl der König, daß man Daniel herbringe
Then the king commanded that a seat should be given him and asked his question.
Darauf ließ ihm der König einen Sitz geben und legte ihm seine Frage vor.
Then the king commanded, and they brought Daniel,
Da befahl der Koenig, dass man Daniel herbraechte;
Then the king commanded that the men who had accused Daniel be brought to the lions' den.
Da hieß der König die Männer, so Daniel verklagt hatten, herbringen und zu den Löwen in den Graben werfen samt ihren Kindern und Weibern.
So the king commanded Benaiah the son of Jehoiada; which went out, and fell upon him, that he died.
Hierauf erteilte der König dem Benaja, dem Sohn Jojadas, Befehl und dieser ging hinaus und versetzte Schimi den Todesstoß.
So the king commanded, and they made a chest
Da befahl der König, daß man eine Lade mache
Then the king commanded that the magicians, the enchanters,
Dan 2:2 Alsdann befahl der König, Zauberer, Beschwörer,
And although he was grieved, the king commanded it to be given because of his oaths, and because of his dinner guests.
Und der König wurde betrübt; doch um des Eides willen und derer, die mit ihm zu Tisch saßen, befahl er, es zu geben.
And the king commanded Joab and Abishai
Und der König gebot Joab und Abisai
And the king commanded it so to be done:
Da befahl der König, daß es so ausgeführt werden solle.
And the king commanded to call the scribes,
Und der König befahl, daß man die Schriftgelehrten und die Beschwörer
And the king commanded all the people, saying, Keep the passover unto Jehovah your God,
Und er kehrte nach Jerusalem zurück.< 23:21 Und der König gebot dem ganzen Volke
Then the king commanded Ebed-Melech the Cushite,"Take thirty men from here with you
Da befahl der König Ebed-Melech, dem Mohren, und sprach:
The King commanded the tailor to be summoned,
Der König ließ den Schneider rufen
such things as the king commanded him were come to pass.
war nicht so verlaufen, wie er es gewollt hatte; der Auftrag des Königs war nicht ausgeführt worden.
Jonathan his son buried they in the country of Benjamin in Zelah, in the sepulchre of Kish his father: and they performed all that the king commanded.
seines Sohnes Jonatan im Lande Benjamin in Zela im Grabe seines Vaters Kisch und taten alles, wie der König geboten hatte.
Jonathan his son in the country of Benjamin in Zela, in the sepulchre of Kish his father: and they performed all that the king commanded.
seines Sohnes Jonatan im Lande Benjamin in Zela im Grabe seines Vaters Kisch und taten alles, wie der König geboten hatte.
Then Zedekiah the king commanded, and they committed Jeremiah to the court of the guard,
Da gab der König Zedekia Befehl, und man verlegte Jeremia in den Wachhof.
Then Zedekiah the king commanded that they should commit Jeremiah to the court of the prison,
Da gab der König Zedekia Befehl, und man versetzte Jeremia in den Gefängnis hof und gab ihm täglich
Then Zedekiah the king commanded that they should commit Jeremiah into the court of the prison,
Da befahl der König Zedekia, daß man Jeremia im Wachthof behalten sollte,
Results: 606, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German