LAST PART-SESSION in German translation

letzten Tagung
letzten Sitzung
letzten Sitzungsperiode
letzten Plenartagung
letzten Sitzungswoche
vergangenen Tagung
letzten Plenarsitzung
vergangenen Plenarsitzung
letzten Plenarwoche

Examples of using Last part-session in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
which was two weeks before the last part-session.
also zwei Wochen vor der letzten Tagung.
the Liberal, Democratic and Reformist Group wished it to take place during the last part-session.
die Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas, daß sie während der letzten Tagung hätte stattfinden sollen.
At the last part-session, I raised under points of order, this whole question and asked the presidency
Auf der letzten Tagung habe ich diese ganze Frage im Rahmen einer Wortmeldung zur Geschäftsordnung angesprochen
ladies and gentlemen, at the last part-session I asked you to respect Parliament's obligations
meine Damen und Herren! Bei der letzten Tagung habe ich Sie gebeten, die Pflichten des Parlaments zu beachten
In the last part-session, here in Strasbourg, we discussed what
Auf der letzten Sitzung hier in Straßburg haben wir darüber diskutiert,
Ladies and gentlemen, since our last part-session, and particularly in the last few days,
Werte Kolleginnen und Kollegen, seit unserer letzten Sitzungsperiode, und insbesondere in den letzten Tagen,
Madam President, you will recall that at the last part-session I raised the plight of the British democracy campaigner, James Mawdsley, who was held
Frau Präsidentin, Sie werden sich erinnern, dass ich auf der letzten Tagung auf die Not des britischen Verfechters der Demokratie James Mawdsley aufmerksam gemacht habe,
Mr President, you will recall that I asked at the last part-session for the groups and committees to be given another opportunity to peruse this rather insubstantial document
Herr Präsident! Sie werden sich erinnern, daß ich schon in der letzten Sitzung darum gebeten hatte, daß die Fraktionen und die Ausschüsse nochmal Gelegenheit bekommen, sich dieses relativ
Mr President, could you please explain why in the last part-session a simple majority was sufficient to amend the annexes,
Herr Präsident! Können Sie uns erklären, warum in der letzten Sitzungsperiode die einfache Mehrheit zur Änderung der Anlagen genügte,
We already established, at the last part-session, what practical consequences this policy would have, when we considered
Wir haben bereits auf unserer letzten Tagung, als es um die Prüfung des Vorschlag der Kommission zu den Mindestnormen für Verfahren zur Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft ging,
If we look at the timing I am particularly pleased that I am speaking on the final point of this directive at the last part-session of our Parliament- which for me is also the last session,
Was den Zeitpunkt betrifft, so freue ich mich besonders, unmittelbar vor der Verabschiedung dieser Richtlinie in der letzten Plenartagung unseres Parlaments, die für mich auch die letzte Sitzung, zumindest zum Thema Verbraucherschutz ist,
although we already had a very sound resolution in the last part-session, and will be playing our part as the ground-rules of Parliament require.
Aushandlung einer Entschließung beteiligen, obwohl wir ja gerade in der letzten Sitzungswoche noch eine sehr fundierte Entschließung hatten, aber wir beteiligen uns und machen das auch so mit, wie es den parlamentarischen Spielregeln entspricht.
SELIGMAN(PPE).- Mr President, time has moved on since we debated virtually the same resolution during the last part-session and I welcome the very moderate tone of the debate this morning in contrast to the last one.
Seligman(PPE).-(EN) Herr Präsident, es ist einige Zeit vergangen, seit wir bei der letzten Tagung über praktisch dieselbe Entschließung diskutiert haben, und ich begrüße den sehr gemäßigten Ton, der bei der Diskussion heute morgen- im Gegensatz zum letzten mal- vorherrscht.
Madam President, at the last part-session in Brussels you very kindly said that you would write to the Greek authorities about the 12 British
Frau Präsidentin, auf der letzten Plenartagung in Brüssel erklärten Sie sich freundlicherweise bereit, sich wegen der 12 britischen und zwei niederländischen"Flugzeug-Spotter", die festgenommen worden sind,
their work until April, but on condition that we are able to assess that work at our last part-session in May.
April weiterarbeiten zu lassen, aber solchermaßen, daß wir bei unserer letzten Sitzungsperiode im Mai diese Arbeit zu beurteilen vermögen.
During the last part-session, held in mid-February this year, both Mr Jenkins
Bereits während der letzten Sitzungswoche Mitte Februar dieses Jahr wurde das Parlament
when it tabled 3 amendments to the Bösch report, which we discussed during the last part-session.
die drei Änderungsanträge zum Bericht des Kollegen Bösch eingereicht hat, der während der letzten Tagung von uns behandelt wurde.
as Mr de Miguel said to you in the last part-session, this is the first Presidency of the European Union with variable geometry.
ich Herrn de Miguel in der vergangenen Tagung sagte, ist dies der erste Vorsitz der Europäischen Union mit variabler Geometrie.
Mr President, at the last part-session we first discussed the protection of the Union's financial interests in the report submitted by Mr Bontempi,
Herr Präsident! Erst in der letzten Plenarsitzung haben wir im Rahmen des Berichts von Herrn Bontempi über den Schutz der finanziellen Interessen der Union gesprochen,
When we begin a part-session here on Monday we start by confirming the Minutes not of the last Strasbourg part-session but the last part-session which, in this case, happens to have been in Brussels.
Wenn wir eine Tagung hier am Montag beginnen, bestätigen wir zunächst das Protokoll nicht der letzten Tagung in Straßburg, sondern der letzten Tagung, die in diesem Fall eben in Brüssel stattfand.
Results: 69, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German