LEVELLED in German translation

['levld]
['levld]
eingeebnet
levelling
flattening
soil
levelling-off
eben
just
precisely
even
very
exactly
simply
flat
same
level
do
planiert
lay-out
leveling
planning
grading
planing
bulldozing
nivellierten
leveled
gleichgemacht
gelevelt
egalisiert
leveling
equalizing
offset
flachte
flat
shallow
low
slim
Stufe
level
stage
step
tier
phase
degree
grade
par
notch

Examples of using Levelled in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Levelled sidewalls give the ski its special, razor-sharp shape.
Abgeflachte Seitenwangen geben dem Ski seine besondere, rasiermesserscharfe Form.
Levelled and unlevelled surfaces.
Planierte und unplanierte Fläche.
Lighting over each levelLED available.
Beleuchten über jedem waagerecht ausgerichteten LED verfügbar.
Spoons must always be filled levelled.
Messlöffel sind stets gestrichen zu füllen.
The churches were levelled and all the.
Die Kirchen wurden eingeebnet und die ganze.
Label length 12 mm, levelled foot.
Schildlänge 12 mm, abgeflachter Fuß.
Perfectly levelled vertical line for even more applications.
Perfekt nivellierte vertikale Linie für noch mehr Anwendungen.
Spare parts Label length 12 mm, levelled foot.
Ersatzteile Schildlänge 12 mm, abgeflachter Fuß.
Lofts, the joists must be levelled prior to laying.
Dachböden, sind die Balken vor der Verlegung auszunivellieren.
BEN turns, his revolver levelled at the door.
BEN dreht sich, sein Revolver steht an der Tür.
Burning with a total of nicely levelled and the other flavors are unchanged.
Brennen insgesamt gut eingeebnet und die anderen Aromen bleiben unverändert.
These differences must be levelled, because they encourage massive smuggling and fraud.
Diese Differenzen müssen nivelliert werden, denn sie leisten einem massiven Schmuggel und Betrug Vorschub.
Can be aligned, levelled and anchored with the ground separately.
Kann separat ausgerichtet, nivelliert und mit dem Boden verankert werden.
The floor surface is levelled.
Die Bodenfläche ist eingeebnet.
Important with freshly levelled subsurfaces: Screeds must be completely dry.
Wichtig bei frisch nivellierten Untergründen: Estriche müssen vollständig durchgetrocknet sein.
Make sure the subfloor is levelled and any loose parts are nailed down.
Stellen Sie sicher, dass der Untergrund eben ist und lose Teile dauerhaft befestigt werden.
Two of the turntable's three feet can be levelled from above, which facilitates setup.
Zwei der drei Chassisfüsse, können von oben nivelliert werden, was das Aufstellen erleichtert.
The wide path is levelled, so we have no problems to walk on the snow.
Der breite Weg ist planiert, sodass man auf dem Schnee problemlos gehen kann.
Once filled in and levelled, the easy installation of ECORASTER E40 could begin.
Aufgefüllt, planiert und das problemlose Verlegen mit ECORASTER E40 konnte beginnen.
The lower section of the SS38 is levelled and open for tobogganing.
Der untere Abschnitt der im Winter gesprerrten SS38 ist planiert und für den Rodelverkehr freigegeben.
Results: 546545, Time: 0.0815

Top dictionary queries

English - German