STEHT in English translation

is
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
stands
stehen
ständer
ertragen
messestand
aushalten
stativ
bleiben
standhalten
heben sich
stellung
represents
repräsentieren
vertreten
darstellen
stehen
bilden
ausmachen
bedeuten
verkörpern
entsprechen
symbolisieren
faces
gesicht
stehen
antlitz
gegenüberstehen
stellen
begegnen
drohen
blicken
sehen sich
stirn
are
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
be
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
stand
stehen
ständer
ertragen
messestand
aushalten
stativ
bleiben
standhalten
heben sich
stellung
standing
stehen
ständer
ertragen
messestand
aushalten
stativ
bleiben
standhalten
heben sich
stellung
stood
stehen
ständer
ertragen
messestand
aushalten
stativ
bleiben
standhalten
heben sich
stellung

Examples of using Steht in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Für diese Realität steht der neue HYFRA Claim Customized.
The new HYFRA claim represents this reality: Customized.
Bei einigen DVDs steht diese Funktion möglicherweise nicht zur Verfügung.
This function may not be available on some DVDs.
Der Ursprung der Hotusa Gruppe steht im Zusammenhang mit der Hotelrepräsentation.
The Hotusa Group's origins are linked with hotel representation.
Bystronic steht für die drei Werte Offenheit, Committment und Innovation.
Bystronic's three company values are openness, commitment and innovation.
Sie steht in der Arena gegen Zombies, Soldaten usw..?
You can stand in the arena against zombies, soldiers, etc.?
Peppa Pig steht vor einem heikle Problem der reinen Logik.
Peppa Pig faces a thorny problem of pure logic.
VPN steht für„Virtual Private Network.
VPN stands for a virtual private network.
Das gesamte Gebiet steht Ihnen während Ihres Aufenthaltes zur Verfügung.
The entire area is at your disposal during your stay.
EAO steht für nachhaltige und langlebige Produkte.
EAO represents sustainable and durable products.
Diese Site steht ggf. nicht in allen Ländern/Regionen zur Verfügung.
This site might not be available in all countries/regions.
Kupfer in unzähligen Facetten steht heute hier im Mittelpunkt.
Copper in countless facets are the central here today.
Was steht am Beginn einer neuen Arbeit oder Serie?
What's the beginning of a new work or series?
Ihr Unternehmen steht zahlreichen Herausforderungen gegenüber?
Your company faces many challenges?
DTE Systems steht für Qualität und Service.
DTE Systems stand for quality and service.
SAP GUI steht für SAP Graphical User Interface.
SAP GUI is a SAP Graphical User Interface.
Die Yalp Memo steht für MEmory und MOvement.
The Yalp Memo stands for Memory and Movement.
Planet C steht für»control« und präsentiert Occhio air.
Planet C represents»control« and presents Occhio air.
Diese Website steht möglicherweise nicht in allen Regionen zur Verfügung.
This site may not be available in all regions.
Die Maschine steht mit laufendem Kissen still.
Machine standing still while the pad is running.
Der Flankenzähler steht für Pins 0 und 1 zur Verfügung.
Pins 0 and 1 are available for edge counting.
Results: 440171, Time: 0.1348

Top dictionary queries

German - English