STEHT IMMER in English translation

is always
sei immer
sei stets
wird immer
sei allzeit
bleib immer
sei allezeit
sei jederzeit
always stands
stehen immer
immer halten
stehe stets
heben sich stets
stehn stets
stets halten
is constantly
ständig sein
sich fortlaufend
is still
sei still
wäre noch
werde still
still stehen
bleibt still
verstumme
are always
sei immer
sei stets
wird immer
sei allzeit
bleib immer
sei allezeit
sei jederzeit
was always
sei immer
sei stets
wird immer
sei allzeit
bleib immer
sei allezeit
sei jederzeit
always stand
stehen immer
immer halten
stehe stets
heben sich stets
stehn stets
stets halten
always stood
stehen immer
immer halten
stehe stets
heben sich stets
stehn stets
stets halten
stand always
stehen immer
immer halten
stehe stets
heben sich stets
stehn stets
stets halten

Examples of using Steht immer in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Deine Tür steht immer offen.
Your door is always open.
Meine Tür steht immer offen.
My door is always open.
Er steht immer noch.
He's not going down.
Ihr steht immer zusammen!
You two always hang together!
Diese Tür steht immer offen.
That door is never closed.
Der persönliche Service-Berater steht immer bereit.
Personal service advisors are always there.
Ihre Haustür steht immer offen.
The door to her house is always open.
Sicherheit steht immer im Vordergrund.
Safety is always our priority.
Das Sicherheitsmanagement steht immer an.
Safety management is always our first.
Dahinter steht immer etwas Unschönes.
This always covers up something bad.
Die Lust steht immer im Vordergrund.
Pleasure is always in the foreground.
Das Sprinklernetzwerk steht immer unter Druck.
The Sprinkler network is always under pressure.
Die Firma steht immer im Vordergrund.
The company is always in the foreground.
TopFuel steht immer für maximale Qualität.
TopFuel always stands for maximum quality.
Die Sonne steht immer höher.
The sun moves ever higher.
In der Hauptstraße steht immer ein.
In the main street is always a.
Trinkwasser steht immer kostenlos zur Verfügung.
Drinking water is always available for free.
Der Kunde steht immer im Fokus.
The customer is always in focus.
Der Eichenmilchling steht immer unter Eichen.
The milky Lactarius quietus is always found under oak trees.
Er steht immer vor deiner Türstufe.
It is always right at your doorstep.
Results: 14411, Time: 0.0316

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English