STEHEN in English translation

stand
stehen
ständer
ertragen
messestand
aushalten
stativ
bleiben
standhalten
heben sich
stellung
be
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
face
gesicht
stehen
antlitz
gegenüberstehen
stellen
begegnen
drohen
blicken
sehen sich
stirn
represent
repräsentieren
vertreten
darstellen
stehen
bilden
ausmachen
bedeuten
verkörpern
entsprechen
symbolisieren
available
verfügbar
erhältlich
vorhanden
lieferbar
zugänglich
erreichbar
abrufbar
bereit
stehen
zur verfügung
are
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
is
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
standing
stehen
ständer
ertragen
messestand
aushalten
stativ
bleiben
standhalten
heben sich
stellung
were
sein
werden
stehen
liegen
geben
betragen
stands
stehen
ständer
ertragen
messestand
aushalten
stativ
bleiben
standhalten
heben sich
stellung
stood
stehen
ständer
ertragen
messestand
aushalten
stativ
bleiben
standhalten
heben sich
stellung
facing
gesicht
stehen
antlitz
gegenüberstehen
stellen
begegnen
drohen
blicken
sehen sich
stirn
faces
gesicht
stehen
antlitz
gegenüberstehen
stellen
begegnen
drohen
blicken
sehen sich
stirn
faced
gesicht
stehen
antlitz
gegenüberstehen
stellen
begegnen
drohen
blicken
sehen sich
stirn

Examples of using Stehen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Einige Zimmer stehen im benachbarten Einkaufszentrum.
Some rooms face inside the adjacent shopping complex.
Sie stehen unglaublich lange im öffentlichen Raum.
They stand for an unbelievably long time in public spaces.
Wie stehen die Dinge mit Euch und Jory?
How are things with you and Jory?
Auf Plattformen stehen, Schalter aktivieren,
Standing on platforms, activating switches,
Hinter ihm stehen ein Krieger und eine Frau.
Behind him is a warrior and a woman.
CloudTrail-Ereignisse stehen aus folgenden Gründen möglicherweise nicht zur Verfügung.
CloudTrail events may not be available for the following reasons.
Produkte aus Oberösterreich stehen für echten, unverwechselbaren Genuss.
Products from Upper Austria represent genuine, unmistakable indulgence.
Fahrräder stehen den Gästen kostenlos.
Bicycles available to guests, free of charge.
Vor welchen Herausforderungen stehen diese Organisationen bei der Umsetzung ihrer Arbeit?
What challenges do these organizations face in implementing their work?
Wir stehen in Kontakt mit dem Entwickler.
We are in touch with the developer though.
Unsere Produkte stehen für hohe Qualität und Lebensdauer.
Our products stand for high quality and durability.
Frische Früchte stehen während des gesamten Tages zur Verfügung.
Fresh fruit is available all day.
Verschiedene Peitschen, Stehen auf dem Nadelkissen, Brustwarzentortur.
Different whips, standing on a couchincushion of nippletoture.
Gerne stehen wir Ihnen Frage und Antwort.
We will be happy to answer any of your questions.
Beide Ausrichtungen stehen gleichwertig als Säulen in der EnBW nebeneinander.
Both orientations represent equal pillars at EnBW.
Insgesamt stehen somit für 2017 Mittel in Höhe von 60.404.085 EUR bereit.
Thus, the total amount available for 2017 is EUR 60,404,085.
Vor welchen Herausforderungen stehen Ingenieure heute?
What challenges do engineers face today?
Welche„gedruckten Funktionalitäten" stehen am Fraunhofer ENAS im Fokus?
Which"printed functionalities" are in the focus at Fraunhofer ENAS?
Wir stehen zu 100% zu unseren Produkten.
We 100% stand by our products.
In welcher Verbindung stehen urbane und rurale Konzepte?
What is the connection between urban and rural concepts?
Results: 272908, Time: 0.0875

Top dictionary queries

German - English