STEHEN NOCH in English translation

still stand
stehen noch
stehen geblieben
stehen weiterhin
stehe nach wie vor
noch halten
stillstand
haben immer noch bestand
still zu stehen
hat weiterhin bestand
are still
sei still
wäre noch
werde still
still stehen
bleibt still
verstumme
are just
genauso sein
gerade
ist nur
seid gerecht
wäre einfach
eben
handelt gerecht
schon
are only
ist nur
ist erst
ist ausschließlich
ist lediglich
wird erst
ist noch
sei einzig
remain standing
there are even
still face
stehen immer noch vor
nach wie vor konfrontiert sind
noch immer konfrontiert sind
stehen nach wie vor
noch gegenübersehen
are currently
sind derzeit

Examples of using Stehen noch in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wir stehen noch unter Schock.
We're still in shock.
Wir stehen noch am Anfang.
It's still early days.
Einige der Hochbauten stehen noch.
Some of the railway buildings are still in existence.
Einzelheiten darüber stehen noch aus.
Details on this incident are not yet clear.
Wir stehen noch unter Schock.
We're still in a little shock.
Ich meine, wir stehen noch.
I mean, we're still standing.
Sie stehen noch auf der Liste.
You're still on that list.
Sie stehen noch unter Schock.
You're going into shock.
Wir stehen noch ganz gerade.
We're still here.
Sie stehen noch unter verfüglicher Einstweiligordnung.
They're still under a misstrangement order.
Einige grössere Auktionen stehen noch an.
Some big auction sales are still on our programme.
Wir stehen noch, die nicht.
We're standing, they're not.
Wirtschaftsreform: Strukturreformen stehen noch aus.
Economic reform: structural reforms still need to be carried out.
Allerdings stehen noch weitere Entwicklungen an.
Further developments are, however, still expected.
Die Bauschilder stehen noch.
The constructions signs are still there.
Die Mondkulissen stehen noch.
Moon scenery is still there.
Die Untersuchungsergebnisse stehen noch aus.
Assay results are pending.
Diese Arbeitspakete stehen noch an.
These work packages are still open.
Fünfzehn Bände stehen noch aus!
Fifteen volumes are still to come!
Alle stehen noch unter Schock.
They are still in shock.
Results: 22394, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English