LIABILITY ISSUES in German translation

[ˌlaiə'biliti 'iʃuːz]
[ˌlaiə'biliti 'iʃuːz]
Fragen der Haftung
Haftungsprobleme
haftungsrechtlichen Fragen
Haftungsproblematiken
Haftpflichtrecht
Haftungsthemen

Examples of using Liability issues in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Privacy and liability issues will differ according to the service provider,
Datenschutz- und Haftungsfragen unterscheiden sich je nach Diensteanbieter,
Autonomous cars: liability issues still unclear.
Autonom fahrende Autos: Haftungsfragen noch ungeklärt.
Responsibilities, techniques, risks and liability issues.
Zuständigkeits-, Technik-, Risiko- und Haftungsfragen.
We clarify liability issues and handle the litigation.
Klären wir Haftungssachverhalte und führen die Prozesse.
legal study of liability issues.
Aktuelle Studie über Haftungsprobleme.
Control, transparency and liability issues need to be clarified.
Es müssten Fragen der Kontrolle, der Transparenz und der Haftung geklärt werden.
On the one hand, experts warn against unregulated liability issues.
Auf der einen Seite warnen Experten vor ungeregelten Haftungsfragen.
On the one hand, experts warn against unregulated liability issues.
Einerseits warnen Experten vor ungeregelten Haftungsfragen.
Field failures can lead to costly recalls and liability issues.
Fehlfunktionen im tatsächlichen Betrieb kann zu sehr teuren Rückrufaktionen und Haftungsfragen führen.
Students can recognise decision-making, representation and liability issues within or of organizations.
Mögliche Problemstellungen in Zusammenhang mit der Willensbildung, Vertretung und Haftung in bzw.
Liability issues, however, in case of device malfunction, had still to be clarified.
Haftungsfragen, bei einer Fehlfunktion des Gerätes seien aber noch zu klären.
Warranty and liability issues are covered exclusively by our terms of delivery and payment.
Gewährleistung und Haftung richten sich ausschließlich nach unseren Lieferungs- und Zahlungsbedingungen.
The above Payment Blocking is associated with various unanswered legal and liability issues for banks and ePayment providers.
Das vorgenannte Payment Blocking ist mit diversen ungeklärten Rechts- und Haftungsfragen für die Zahlungsinstitute und E-Payment-Anbieter verbunden.
This, beyond the better internal organisation, is useful for the securing of property rights and liability issues.
Dies dient, über die bessere interne Organisation hinaus, auch zur Absicherung von Schutzrechten und Haftungsfragen.
vehicles can thus also be documented, which is crucial for clarifying possible liability issues.
so ebenfalls dokumentiert werden, was für die Klärung eventueller Haftungsfragen entscheidend ist.
The causes of fragmentation are risk and liability issues and their apportionment through the industry," he said.
Ursachen für die Fragmentierung sind Risiko- und Haftungsfragen, und wie die Industrie mit diesen umgeht", fügt er hinzu.
Clear provisions will now also cover cancelled journeys, liability issues, compensation and possible refunding of travel expenses.
Bei der Stornierung der Reise, Haftungsfragen, Schadenersatz und eventuell der Erstattung der Reisekosten sollen nun endlich klare Regelungen kommen.
A Directive on geological storage of CO2 provides a legal framework to manage possible environmental risks and liability issues.
Die Richtlinie schafft einen Gesetzesrahmen für die sichere CO2-Abscheidung und -speicherung und eventuell damit verbundene Umwelt- und Haftungsfragen.
Liability issues after an incident, as well as the careful
Haftungsfragen nach einem Vorfall, aber auch die sorgfältige
The agenda included liability issues for event venue operators as well as the meaning of the congress sector as an economic factor.
Auf der Tagesordnung standen unter anderem Haftungsfragen für Betreiber von Versammlungsstätten sowie die Bedeutung der Kongressbranche als Wirtschaftsfaktor.
Results: 927, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German