MEANS OF EXPRESSION in German translation

[miːnz ɒv ik'spreʃn]
[miːnz ɒv ik'spreʃn]
Ausdrucksmittel
form of expression
medium of expression
means of expression
expressive means
way of expression
tool of expression
means to express
means of expressiveness
Mittel des Ausdrucks
Ausdruckmittel
Ausdrucksweise
expression
language
phraseology
speech
terminology
diction
style
way
parlance
wording
Ausdrucksmitteln
form of expression
medium of expression
means of expression
expressive means
way of expression
tool of expression
means to express
means of expressiveness
Ausdrucksmöglichkeit
expression
Ausdrucksträger
expression
Stilmittel
stylistic device
style
stylistic means
stylistic elements
rhetorical device
means of expression

Examples of using Means of expression in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
His job and his means of expression was the multilayer oilresin painting.
Sein Metier und sein Ausdrucksmittel ist die mehrschichtige Öl-Harz-Malerei.
planes are the sole means of expression.
Flächen sind allein die Mittel des Ausdrucks.
Within this, Reut Shemesh uses urban dance as a means of expression.
Reut Shemesh nutzt dabei den Urban Dance als Ausdrucksmittel.
We are searching for an amalgam of means of expression beyond all genres.
Wir suchen ein Amalgam an Ausdrucksmitteln über die Gattungen hinweg.
Colour provides a means of expression, enhances aesthetics and also provides protection.
Farbgebung bedeutet Ausdruck, Ästhetik und gleichzeitig Schutz.
Voice and speech are the most important and most differentiated means of expression.
Links Stimme Stimme und Sprache sind die wichtigsten und differenziertesten Ausdrucksmittel.
The ability to employ and actively refine your own artistic means of expression.
Fähigkeit, die eigenen künstlerischen Ausdrucksmittel bewusst einzusetzen und aktiv weiterzuentwickeln.
In America, photography became both his vocation and his personal means of expression.
Dort wurde die Fotografie zu seinem Beruf und persönlichen Ausdrucksmittel.
The ability to adapt your own means of expression to different formats and styles.
Die eigenen Ausdrucksmittel an verschiedene Formate und Spielweisen anpassen.
As means of expression, English and Anglo-American are the flattest
Das Englische und das Angloamerikanische als Ausdrucksmittel sind die plattesten
This creates such means of expression, as colors, just noticed the bends….
Dies schuf eine solche Ausdrucksmittel, wie das Farbschema, genau beobachtete Biege….
Thus Markwick arrives at a means of expression situated between abstraction and representational painting.
Dadurch kommt Markwick hin zu einer Ausdrucksweise, die sich zwischen der Abstraktion und der gegenständlichen Malerei bewegt.
Stella kept a low profile and sought a means of expression in the arts.
Stella Glitter blieb diskret und suchte in der Kunst ein Ausdrucksmittel.
Its goal is power, its means of expression is the will to have.
Sein Ziel ist die Macht, seine Weise das Haben-Wollen.
thus it needs entirely new means of expression.
also braucht sie auch neue Ausdrucksmittel.
Transitioning from using‘words' to‘sentences' as a means of expression.
Dahin übergehend ganze Sätze anstatt nur Worte als Mittel des Ausdrucks zu verwenden.
Multiple means of expression for discerning customers.
Vielfältige Ausdrucksmöglichkeiten für anspruchsvolle Kunden.
Suitable for learners transitioning from using‘words' to‘sentences' as a means of expression.
Geeignet für Studenten die von"Worten" zu"Sätzen" als Mittel des Ausdrucks übergehen.
In the foreground is the material as the sculpture's strongest means of expression.
Im Vordergrund steht das Material als stärkster Ausdrucksträger der Skulptur.
Humor and irony were their preferred means of expression.
Dada Zürich Witz und Ironie waren ihre bevorzugten Stilmittel.
Results: 1692, Time: 0.0764

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German