MORE PRESSING in German translation

[mɔːr 'presiŋ]
[mɔːr 'presiŋ]
dringlicher
urgent
urgency
matter of urgency
pressing
exigent
drängender
urgent
pressing
Dringenderes
pressing
urgent
immer dringender
dringlichere
urgent
urgency
matter of urgency
pressing
exigent
drängendere
urgent
pressing
dringlicheren
urgent
urgency
matter of urgency
pressing
exigent
mehr dringende
mehr drücken

Examples of using More pressing in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Capt. We have got a more pressing problem.
Kommandantin, wir haben dringendere Probleme.
If I may return to more pressing matters.
Erlaubt mir zurückzukommen auf dringendere Angelegenheiten.
I'm sure you have more pressing concerns.
Sie haben Dringenderes zu tun.
But right now... we have more pressing concerns.
Aber im Moment haben wir dringendere Sorgen.
We have more pressing problems than your loyalty issues.
Wir haben dringendere Probleme als deine Loyalität.
The question of development is more pressing today than ever before.
Die Frage der Entwicklung ist dringlicher denn je.
I have more pressing business, tonight.
Ich habe heute Abend noch dringende Geschäfte.
Because he has more pressing priorities;
Weil sie drängendere Prioritäten hat;
One more pressing- and you continue to listen.
Noch ein Druck- und setzen Sie fort, zuzuhören.
More pressing now given the horrifying consequences of the deregulation.
Mehr Nachdruck geben nun die schrecklichen Konsequenzen der Deregulierung.
Myth 2: There are more pressing global issues than hunger.
Mythos 2: Es gibt andere, drängendere globale Probleme als Hunger.
old problems becoming ever more pressing.
alte Probleme werden immer dringlicher.
You have something more pressing than finding your suspect?
Sie haben etwas Dringenderes als unseren Verdächtigen zu finden?
But right now, there's something more pressing I need you to do.
Aber momentan müssen Sie etwas Dringenderes für mich erledigen.
the need for an alternative was made all the more pressing.
die brauchen eine alternative ist, mehr und mehr drücken.
We have more pressing work.
Wir haben dringlichere Arbeit vor uns.
The second reason to abandon environmental religion is more pressing.
Der zweite Grund, die Umweltreligion aufzugeben, ist dringlicher.
There's a more pressing matter.
Es gibt dringlichere Angelegenheiten.
Never mind, I have more pressing concerns.
Egal, ich habe dringlichere Angelegenheiten.
Surely you have more pressing cases.
Sie werden sicherlich dringlichere Fälle haben.
Results: 6290, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German