MORE REFINED in German translation

[mɔːr ri'faind]
[mɔːr ri'faind]
raffinierter
refined
sophisticated
cleverly
subtle
ingenious
artfully
subtly
unrefined
nifty
cunningly
verfeinerte
refined
enhanced
honed
improved
fine-tuned
flavored
flavoured
refinement
mehr verfeinert
verfeinerteren
more refined
noch feiner
verfeinerter
refined
enhanced
honed
improved
fine-tuned
flavored
flavoured
refinement
verfeinerten
refined
enhanced
honed
improved
fine-tuned
flavored
flavoured
refinement
raffiniertere
refined
sophisticated
cleverly
subtle
ingenious
artfully
subtly
unrefined
nifty
cunningly
raffinierteren
refined
sophisticated
cleverly
subtle
ingenious
artfully
subtly
unrefined
nifty
cunningly
raffinierten
refined
sophisticated
cleverly
subtle
ingenious
artfully
subtly
unrefined
nifty
cunningly
verfeinertes
refined
enhanced
honed
improved
fine-tuned
flavored
flavoured
refinement

Examples of using More refined in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
A a lot more refined substitute for the popular today shattered curl!
Viel mehr raffinierten option die heute populär zerschmettert curls!
As the breath gets more refined, you find that the mind goes through more refined stages.
Indem der Atem sich verfeinert, stellt ihr fest, dass auch der Geist immer feinere Stufen durchläuft.
More refined and lightweight steering mechanism, more flexible turning.
Raffinierter und leichter Lenkmechanismus, flexibleres Drehen.
The more calcareous the soil, the more refined the cognac.
Wie kalkhaltiger der Boden, noch feiner der Cognac.
Even in our more refined culture there are still"barbarians" who roam the streets.
Auch in unsere verfeinerte Kultur gibt es noch"Barbaren", die die Straßen.
generally provide lighter, more refined flavors.
liefern im Allgemeinen leichtere, verfeinerte Aromen.
gradually it becomes more refined.
nach wird es mehr verfeinert.
However, it manages to feel far more refined.
Allerdings gelingt es weit mehr verfeinert fühlen.
She is more refined.
Sie ist raffinierter.
More refined the tissues are, faster is the response to medicine.
Je feiner die Gewebe, desto schneller sprechen sie auf Medikamente an.
The look is more refined and lightweight than rough and heavy.
Der Look ist eher edel und leicht als rough und schwer.
As you integrate these new, more refined beliefs and habits,
Wenn Ihr diese neuen, verfeinerteren Glauben und Gewohnheiten integriert,
The difference between the comfortable and sporty suspension setting is thus more refined and is subjectively even more perceptible- depending on the particular driving situation.
Die Differenzierung zwischen komfortabler und sportlicher Fahrwerkseinstellung wird dadurch noch feiner und ist subjektiv deutlicher wahrnehmbar- abhängig von der jeweiligen Fahrsituation.
The frequencies of love will increase in power and perfection with each more refined level of Self-consciousness you attain.
Die Liebes-Frequenzen werden an Kraft und Perfektion mit jeder verfeinerteren Ebene des Selbst-Bewusstseins, die Ihr erreicht, ansteigen.
you can gradually incorporate higher and more refined frequencies of Light.
so dass Ihr schrittweise die höheren und verfeinerteren Lichtfrequenzen aufnehmen könnt.
He is luminous because the compositional particles of his body are more refined, more microscopic,
Denn die Körner, aus denen sein Körper zusammengesetzt ist, sind noch feiner und noch mikroskopischer
It's more refined.
Das ist kultivierter.
Yet our perception is also becoming more refined.
Doch auch der Blick verfeinert sich.
Your complexion looks more refined and you look visibly refreshed.
Das Hautbild verfeinert sich und Sie wirken sichtlich erfrischt.
As time went on, the process became more refined.
Im Laufe der Zeit wurde das Verfahren verfeinert.
Results: 1674, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German