MOST COMMON REASON in German translation

[məʊst 'kɒmən 'riːzən]
[məʊst 'kɒmən 'riːzən]
häufigste Grund
häufigste Ursache
often the cause
common cause
gängigste Grund
häufigsten Gründe
häufigster Grund
häufiger Grund

Examples of using Most common reason in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This is the most common reason for people rejecting or fearing cookies.
Dies ist der häufigste Grund dafür, dass Benutzer Angst vor Cookies haben und diese Ablehnen.
Human Errors: This is the most common reason for PDF file loss.
Menschliche Fehler: Dies ist der häufigste Grund für die PDF-Datei Verlust.
It is the most common reason people are admitted to residential care.
Sie ist der häufigste Grund für die Einweisung in ein Pflegeheim.
The first and most common reason-a state of hormonal young mother.
Die erste und häufigste Grund -ein Zustand, der hormonellen junge Mutter.
The most common reason for this is the individual intolerance of some components.
Der häufigste Grund dafür ist die individuelle Unverträglichkeit einiger Komponenten.
Insolvency is still the most common reason where companies lose their money.
Konkursverfahren und Kompositionen sind noch immer die häufigste Ursache für den Verlust von Forderungen.
The most common reason for infertility in the woman is lack of ovulation.
Bei der Frau ist die häufigste Ursache für Unfruchtbarkeit der fehlende Eisprung.
It is the most common reason behind the iPhone stuck during a system update.
Es ist der häufigste Grund hinter dem iPhone während eines System-Update stecken.
The most common reason for the fear is,
Der häufigste Grund für die Angst ist,
The most common reason for using HDI technology is the significantly higher packing density.
Der häufigste Grund für die Nutzung von HDI-Technologie ist die deutlich höhere Packungsdichte.
Flash card corruption is the most common reason for losing pictures from SD card.
Flash-Karte Korruption ist der häufigste Grund für den Verlust Bilder von SD-Karte.
The most common reason is MP4 file getting corrupted
Der häufigste Grund ist, dass die MP4-Datei in Szenarien wie z. B. beschädigt
The most common reason for rejection is minor bugs,
Die häufigste Ursache für eine Ablehnung sind kleine Bugs,
Human Mistakes: Human errors are the most common reason for deletion of JAR files.
Menschliche Fehler: Menschliche Fehler sind der häufigste Grund für die Löschung der JAR-Dateien.
joints is the most common reason for visits to the doctor.
Gelenken sind der häufigste Grund für Arztbesuche.
The most common reason why creaksjanitors- this is the quality of the brush itself.
Der häufigste Grund, warum knacktHausmeister- das ist die Qualität des Pinsels selbst.
Human Errors- The most common reason for data losses are due to human mistakes.
Menschliche Fehler- Der häufigste Grund für Datenverluste sind auf menschliche Fehler.
Firewalls are the most common reason for people being unable to connect to the chat.
Firewalls sind der häufigste Grund, warum man sich nicht mit dem Chat verbinden kann.
The most common reason is because the sensor has NOT received enough rain to activate.
Der häufigste Grund ist, dass der Sensor NICHT genug Regen für die Aktivierung erfasst hat.
The most common reason for the premature end of a device is a broken display.
Die häufigste Ursache für das vorzeitige Ende eines Gerätes ist nämlich ein zerbrochenes Display.
Results: 2293, Time: 0.0417

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German