NEGOTIATION MANDATE in German translation

[niˌgəʊʃi'eiʃn 'mændeit]
[niˌgəʊʃi'eiʃn 'mændeit]
Verhandlungsmandat
negotiation mandate
negotiating mandate
negotiating brief
negotiating directives
Verhandlungsmandats
negotiation mandate
negotiating mandate
negotiating brief
negotiating directives

Examples of using Negotiation mandate in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
been created before the beginning of ACTA negotiations and Parliament should have approved a negotiation mandate.
Grundlage geschaffen werden müssen, und das Parlament hätte ein Mandat für die entsprechenden Verhandlungen erteilen sollen.
on 26 May this year, the Commission put forward a proposal for a negotiation mandate.
hat die Kommission am 26. Mai dieses Jahres einen Vorschlag für ein Verhandlungsmandat vorgelegt.
The Commission has launched a comprehensive impact assessment that will underpin a negotiation mandate for a modernisation and extension of the EU-Turkey Customs Union.
Die Kommission hat eine umfassende Folgenabschätzung eingeleitet, deren Ergebnisse die Grundlage für die Erteilung eines Verhandlungsmandats für die Modernisierung und Erweiterung der Zollunion zwischen der Türkei und der EU bilden sollen.
The Council and the European Commission have just made certain declarations in relation to our expectations of the negotiation mandate and about keeping Parliament informed.
Der Rat und die Europäische Kommission haben gerade bestimmte Erklärungen bezüglich unserer Erwartungen zu dem Verhandlungsmandat und darüber, dass sie das Parlament informieren werden.
The Foreign Minister commented on the Commission's intention of submitting a draft negotiation mandate for relaxing visa restrictions with the former Yugoslav Republic of Macedonia.
Die Außenministerin verwies auf die Ankündigung der Kommission, den Entwurf eines Verhandlungsmandates zu Visa-Erleichterungen mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien vorzulegen.
Identification of a role for civil society in each phase: negotiation mandate; impact assessment analysis;
Ermittlung einer Rolle für die Zivilgesellschaft in jeder Phase: Verhandlungsmandat; Folgenabschätzung; Transparenz im Verhandlungsverfahren;
This requirement is clearly indicated in the Negotiation Mandate of October 1999
Diese Forderung ist im Verhandlungsmandat vom Oktober 1999 klar enthalten
As far as the Caucasian countries are concerned, a negotiation mandate with the three countries is expected soon,
Was die Kaukasusländer betreffe, so sei in Kürze mit einem Mandat für die Verhandlungen mit allen drei Ländern zu rechnen, obgleich es ein Problem mit Aserbaidschan gebe,
Ministers underlined the political importance for a quick finalisation of the recommendation for a negotiation mandate and called on the Commission to submit this recommendation as a matter of urgency.
Die Minister unterstrichen die politische Bedeutung einer raschen Fertigstellung der Empfehlung für ein Verhandlungsmandat und riefen die Kommission auf, diese Empfehlung dringend vorzu legen.
the Commission proposes to present a proposal for a negotiation mandate for the approval of the Council, in accordance with its right to initiative.
in Übereinstimmung mit ihrem Initiativrecht dem Rat einen Vorschlag für ein Verhandlungsmandat zur Annahme vorzulegen.
The negotiation mandate of Parliament was approved by a large majority,
Das Verhandlungsmandat des Parlaments wurde mit breiter Mehrheit angenommen,
Controversial agreement with Turkey the Commission is also waiting for a decision of the Council on a negotiation mandate.
Unumstrittene Abkommen mit der Türkei wartet die Kommission ebenfalls auf eine Entscheidung des Rats über ein Verhandlungsmandat.
Labour's MEPs today welcomed the publication by the European Commission and European Council to publish the negotiation mandate for the EU-US Transatlantic Trade
Deshalb begrüßte sie heute die Entscheidung der EU-Kommission und des EU-Rats, das Verhandlungsmandat für die Transatlantische Handels-
Negotiation mandate at World Customs Organization III.
Verhandlungsmandat im Rahmen der Weltzollorganisation III.
Negotiation mandate for the Review of the Cotonou agreement.
Verhandlungsmandat für die Bewertung des Cotonou-Abkommens.
A negotiation mandate is formulated-the"LTN, License to Negotiate.
Ein Verhandlungsmandat wird formuliert- die„LTN- License to Negotiate.
Suspending negotiations and adjusting negotiation mandate.
Verhandlungen aussetzen und Verhandlungsmandat anpassen.
European Asylum Support Office- Negotiation mandate.
Europäisches Unterstützungsbüro für Asylfragen- Verhandlungsmandat.
By mid-March the Commission had proposed a negotiation mandate to the Council.
Mitte März hatte die Kommission dem Rat ein Verhandlungsmandat vorgeschlagen.
The preliminary discussions on all subjects covered by the negotiation mandate have been completed so far.
Die Vorgespräche über alle durch das Verhandlungsmandat abgedeckten Themen sind abgeschlossen.
Results: 829, Time: 0.0386

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German