NEW-BORN in German translation

neugeborenen
reborn
newborn
new
born
new born baby
das Neugeborene
the newborn
babies
neu geborene
reborn
new born
newly born
born anew
born again
re-born
new-born
new birth
New-born
neugeborene
reborn
newborn
new
born
new born baby
neugeborenes
reborn
newborn
new
born
new born baby
neugeborener
reborn
newborn
new
born
new born baby
des Neugeborenen
the newborn
babies

Examples of using New-born in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Fathers, too, should have the option of dedicating more time to their new-born children.
Auch Väter sollten die Möglichkeit haben, ihren neugeborenen Kindern mehr Zeit zu widmen.
New-born calves.
Neugeborene Kälber.
However on one of the trucks we discover two new-born calves.
Auf einem Transporter mit deutschen Färsen finden wir zwei neugeborene Kälber.
And didn't you just say you felt new-born? Did I?
Und sagtet Ihr nicht, Ihr fühlt euch wie neugeboren?
I feel new-born.
Ich fühl mich neugeboren.
In the glow of a new-born song.
Im Schein dieses neugeborenen Songs.
Go see the new-born and you will feel better.
Geh und schau dir die Neu-Geborenen an, dann fühlst du dich besser.
But the new-born babe is a little.
Dieses Neugeborene, Madame, ist ein kleiner.
Aviation is no longer a new-born baby.
Die Fliegerei steckt nicht mehr in den Kinderschuhen.
A reversible insert supports your new-born and provides extra safety.
Die Wendeeinlage stützt Ihr Neugeborenes und gibt zusätzlichen Halt.
She doesn't know anything of Jo and her new-born sister.
Sie weiß nichts von Jo und ihrer gestern geborenen Schwester.
fires, new-born babes?
Von Feuersbrunst, von Neugeborenen?
We learn that the daughter of the family has a new-born.
Die Tochter der Familie hat ein neu geborenes Kind.
Notification to the authorities about the name of your new-born child.
Mitteilung an die Behörden über den Namen Ihres neugeborenen Kindes.
Every little new-born baby is an entity of the flesh.
Jedes kleine, neugeborene Baby ist ein Wesen aus Fleisch.
Science/Animal: Activation of the CB1 receptor reduced seizures in new-born rats.
Wissenschaft/Tier: Die Aktivierung des CB1-Rezeptors reduzierte Anfälle bei neugeborenen Ratten.
Often new-born babies have them, although most disappear spontaneously.
Häufig haben die Kleinkinder des Neugeborenen sie, obwohl die Mehrheit spontan verlorengeht.
Can my new-born play with myHummy?
Darf mein neugeborenes mit MyHummy spielen?
You will emerge as if new-born.
Sie werden wie neugeboren wieder auftauchen.
He feels like a new-born child;
Er fühlt sich wie neugeboren.
Results: 20, Time: 0.0484

Top dictionary queries

English - German