OPERATORS WILL in German translation

['ɒpəreitəz wil]
['ɒpəreitəz wil]
Betreiber werden
operators will
providers are
Operatoren werden
Mitarbeiter werden
staff will
people will
team will
personnel will
employees are
employees will
staff are
employees become
workers are
people are
Anbieter werden
providers are
providers will
vendors are
suppliers are
suppliers will
vendors will
operators will
become a provider
lenders will
contributors are
Bediener werden
operators are
Akteuren wird
Netzbetreiber werden

Examples of using Operators will in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Meanwhile, operators will not be short of oxygen to maintain inside.
Unterdessen werden Operatoren nicht hinter den Sauerstoff im Inneren zu halten.
The operators will receive therefore until 300 franchi Swiss in more for train.
Die Techniker werden folglich bis 300 Schweizer Franken für Zug außerdem bekommen.
Multilingual and tyre-trained operators will check your membership and take all the necessary information.
Mehrsprachige und speziell geschulte Mitarbeiter werden alle benötigten Angaben aufnehmen.
Do you think that the big operators will now switch to the north side?
Glaubst du, dass die großen Veranstalter jetzt auf die Nordseite wechseln werden?
The operators will collect forbidden profile names,
Die Betreiber werden verbotene Profilnamen, Gruppennamen
Operators will block Chinese phones?
Operatoren werden chinesische Handys blockieren.?
Previous: Operators will block Chinese phones?
Zurück: Operatoren werden chinesische Handys blockieren.?
Home/ All/ Operators will block Chinese phones?
Startseite/ Alle/ Operatoren werden chinesische Handys blockieren.?
Next: Operators will block Chinese phones?
Nächste: Operatoren werden chinesische Handys blockieren.?
Operators will have until March 2010 to put these transparency measures in place.
Die Betreiber werden bis März 2010 Zeit haben, um diese Transparenzvorschriften umzusetzen.
Innovative operators will take this opportunity to widen their customer base.
Innovative Anbieter werden sich diese Gelegenheit, ihren Kundenstamm zu erweitern.
Operators will better fulfil their responsibilities to their passengers or third parties.
Die Betreiber werden ihrer Verantwortung gegenüber ihren Passagieren bzw. Dritten besser nachkommen.
In 2017 year revenue operators will grow mainly due to additional services, increasing the average Bill Subscriber, sure Dennis Pieces.
In 2017 Jahr Einnahmen Betreiber werden hauptsächlich durch Zusatzleistungen wachsen., Erhöhung der durchschnittlichen Bill Subscriber, sicher Stücke Dennis.
Energy companies and transmission line operators will present their experience,
Energieerzeuger und Netzbetreiber werden ihre Erfahrungen präsentieren,
New and smaller operators will have an opportunity to enter the market,
Neue und kleinere Betreiber werden die Gelegenheit haben, in den Markt einzutreten,
Operators will benefit from a vehicle that is easy to maintain with the longest lifetime in its category.
Betreiber werden von einem Fahrzeug profitieren, das leicht zu warten ist und das in seiner Kategorie die längste Lebensdauer aufweist.
Operators will have an incentive to stick to planned operations:
Die Betreiber werden Anreize haben, sich an den geplanten Betrieb zu halten:
Also operators will have to regularly tell their users about the latest roaming charges so they all remain informed.
Zudem werden die Betreiber ihre Kunden regelmäßig über die neuesten Roaming-Gebühren informieren müssen, so dass diese auf dem Laufenden bleiben.
While EU-based operators will do better in the logistics side of road transport former CEEC operators will dominate general haulage.
Während die in der EU ansässigen Verkehrsunternehmer in der Kraft verkehrslogistik stärker sein werden, werden Betreiber aus den früheren MOEL das allgemeine Transportgeschäft beherrschen.
To deliver these mobile data services, 3G operators will need to ensure interoperability between the software in the end-user's handset and the third party's services software.
Zur Bereitstellung dieser mobilen Datendienste werden die Betreiber der 3G-Mobilfunknetze die Interoperabilität zwischen der Software im Mobiltelefon des Endnutzers und der Software des Drittdienstleisters gewährleisten müssen.
Results: 6708, Time: 0.0778

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German