OVERSHADOW in German translation

[ˌəʊvə'ʃædəʊ]
[ˌəʊvə'ʃædəʊ]
überschatten
overshadow
shadow
cloud
beschatten
shade
shadow
overshadow
tailing
followed
überlagern
overlay
overlap
layer
superimpose
overshadow
overlie
in den Schatten stellen
überstrahlen
outshine
to overpower
überschattet
overshadow
shadow
cloud
in den Schatten stellt
Overshadow

Examples of using Overshadow in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Tall trees, sometimes with long-eared owls, overshadow the elevated churchyard.
Hohe Bäume, häufig mit Waldohreulen, überschatten den hoch gelegenen Friedhof.
They overshadow the rainbow picture of widescreen gadgets running on a mobile platform.
Sie überschatten das Regenbogenbild von Widescreen-Geräten, die auf einer mobilen Plattform ausgeführt werden.
diarrhea may overshadow its usefulness.
Durchfall seiner Nützlichkeit überschatten.
Xing LinkedIn Rising commodity prices overshadow good volume development in tubes and aluminium aerosol cans.
Xing LinkedIn Steigende Rohstoffpreise überschatten gute Mengenentwicklung bei Tuben und Aluminium-Aerosoldosen.
The financial turmoil and the economic crisis overshadow the long-time known over-indebtedness of private households.
Die Krise des Finanzsystems und die damit einhergehende Wirtschaftskrise überdecken die Problematik der seit langem bekannten Überschuldung deutscher Privathaushalte völlig.
They visually figure down to earth and overshadow their fragile possessor.
Sie rechnen visuell auf die Erde und ihre fragile Besitzer beschatten.
So let us not once again overshadow them and so hard life!
Also lassen Sie uns nicht noch einmal sie beschatten und so hart das Leben!
Important: the floor should not overshadow the beautiful furniture, trim surfaces.
Wichtig: Der Boden sollte nicht die schöne Möbel beschatten, Dekorflächen.
Why must you take over every situation and completely overshadow me?
Wieso musst du mich vollig in den Schatten stellen?
And no whims will not overshadow your happiness from communication.
Und keine Launen werden deine Freude an Kommunikation nicht überschatten.
Overshadow 32 Overshadow is a diskette magazine in the Hungarian
Overshadow 32 Overshadow ist eine Diskette Magazin in ungarischer
what tours might overshadow him?
welche Wege könnten ihn in den Schatten stellen?
Daphne will overshadow Mara.
Daphne soll Mara beschatten.
Natural catastrophes overshadow improvements.
Naturkatastrophen überlagern Verbesserungen.
Reconciling items can influence or even overshadow operating performance;
Sondereffekte können die operative Geschäftsentwicklung beeinflussen oder gar überlagern;
We should not let the crisis overshadow this uncontested success.
Wir sollten nicht zulassen, dass die derzeitige Krise diesen unleugbaren Erfolg überschattet.
as no one element should overshadow another;
schließlich soll kein Element das andere dominieren;
organically complement each other, and not overshadow.
Stile haben sehr organisch ergänzen einander, und nicht in den Schatten.
It would overshadow everything.
Es würde alles überschatten.
But you overshadow everybody.
Aber du übertriffst alles.
Results: 1615, Time: 0.0484

Top dictionary queries

English - German