PATH OF ALLAH in German translation

[pɑːθ ɒv 'ælə]

Examples of using Path of allah in English and their translations into German

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
barred others from the Path of Allah.
dann hielten sie von ALLAHs Weg ab.
barred others from the Path of Allah.
weisen so(die Menschen) vom Wege Gottes ab.
thus hinder their own selves and others from the Path of Allah.
Schutzbehauptung vorgebracht; so wenden sie vom Wege Allahs ab.
Those who prevent from the path of Allah and wish to distort it;
Diejenigen, die von ALLAHs Weg abhalten und diesen zu krümmen versuchen,
Who bar others from the Path of Allah and seek to make it crooked,
Es sind diejenigen, die von ALLAHs Weg abhalten und diesen verunstalten wollen,
Those who prevent from the path of Allah and wish to distort it;
Die von Allahs Weg abhalten und ihn zu krümmen suchen
Upon those who hinder men from the path of Allah and seek to make it crooked; and disbelieve in the Hereafter.
Die vom Weg Gottes abweisen und sich ihn krumm wünschen, und die ja das Jenseits verleugnen.».
Those who disbelieve and bar others from the Path of Allah, We shall add punishment upon their punishment because they were corrupting.
Die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten- zu(deren) Strafe werden Wir noch eine Strafe hinzufügen, weil sie Unheil anrichteten.
Those who disbelieve and bar others from the Path of Allah, We shall add punishment upon their punishment because they were corrupting.
Denjenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, fügen Wir noch Strafe zu über ihre Strafe hinaus dafür, daß sie Unheil zu stiften pflegten.
They have made their oaths a screen(for their hypocrisy). Thus they hinder(men) from the Path of Allah.
Sie haben ihre Eide als Schutzbehauptung vorgebracht; so wenden sie vom Wege Allahs ab.
My Ammi also said,"Rizvan this story shows that the path of Allah is that of love not of hatred and war.
Und meine Mutter sagte auch:"Rizvan,"diese Geschichte zeigt, dass der Weg Gottes der Weg der Liebe ist,"nicht der Barbarei und des Krieges.
Those who disbelieve and bar others from the Path of Allah, We shall add punishment upon their punishment because they were corrupting.
Denjenigen, die Kufr betrieben und von ALLAHs Weg abhielten, ihnen werden WIR noch zusätzliche Peinigung über die(eigentliche) Peinigung zufügen für das, was sie an Verderben anzurichten pflegten.
Those who disbelieve and bar others from the Path of Allah, We shall add punishment upon their punishment because they were corrupting.
Diejenigen, die ungläubig sind und vom Weg Gottes abweisen, lassen Wir eine noch größere Pein über ihre Pein erleiden dafür, daß sie Unheil stifteten.
They have made their oaths a screen(for their hypocrisy). Thus they hinder(men) from the Path of Allah.
Sie haben sich ihre Eide zu einem Schutzschirm genommen und halten so von Allahs Weg ab.
To lead astray from the Path of Allah without knowledge.
In die Irre aus dem Wege Allahs ohne Wissen führen.
barring others from the Path of Allah.
abgesehen von anderen aus dem Wege Allahs.
Those who disbelieve spend their wealth to bar(others) from the Path of Allah.
Die Ungl├Ąubigen geben ihr Gut weg, um von Allahs Weg abzuhalten.
they would lead you astray from the Path of Allah.
werden sie dich wegf├╝hren von Allahs Weg.
Who turn away from the path of Allah and desire to make it crooked;
Die von Allahs Weg abhalten und danach trachten, ihn krumm zu machen,
For those who wander astray from the Path of Allah, is aPenalty Grievous,
Jenen, die von Allahs Weg abirren, wird strenge Strafe,
Results: 888, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German