PATH OF ALLAH in Polish translation

[pɑːθ ɒv 'ælə]
[pɑːθ ɒv 'ælə]
drogi boga
way god

Examples of using Path of allah in English and their translations into Polish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Verily! Those who wander astray from the Path of Allah(shall) have a severe torment,
Zaprawdę, tych, którzy schodzą z drogi Boga czeka kara straszna za to,
Those who reject Allah, and hinder(men) from the Path of Allah, then die rejecting Allah,- Allah will not forgive them.
Zaprawdę, tym, którzy nie uwierzyli i którzy odsunęli się od drogi Boga, potem umarli, będąc niewiernymi- tym Bóg nie przebaczy.
defraud people of their possessions and bar people from the Path of Allah.
mnichów- zjada nadaremnie majątki ludzi i oddala od drogi Boga.
it should lead you from the Path of Allah.
bo sprowadzi cię z drogi Boga.
Verily those who err from the path of Allah- Unto them shall be a severe torment, for they forgat the Day of Reckoning!
Zaprawdę, tych, którzy schodzą z drogi Boga czeka kara straszna za to, iż zapomnieli o Dniu rozrachunku!
Those who hindered(men) from the Path of Allah, and would seek to make it crooked,
Nad tymi, którzy odwracają od drogi Boga, którzy chcą uczynić ją krzywą
Those who would hinder(men) from the path of Allah and would seek in it something crooked:
Nad tymi, którzy odwracają od drogi Boga, którzy chcą uczynić ją krzywą
Those who hinder(others) from the Path of Allah(Islamic Monotheism),
Na tych, którzy odwracają od drogi Boga, poszukując na niej krzywizny,
Those who would hinder(men) from the path of Allah and would seek in it something crooked:
Na tych, którzy odwracają od drogi Boga, poszukując na niej krzywizny,
Verily, those who disbelieve, and hinder(men) from the Path of Allah(i.e. Islam);
Zaprawdę, tym, którzy nie uwierzyli i którzy odsunęli się od drogi Boga, potem umarli,
Those who reject Allah and hinder(men) from the Path of Allah- for them will We add Penalty to Penalty;
Tym, którzy nie uwierzyli i którzy odsunęli się od drogi Boga, My będziemy zwiększać karę za karą za to,
and hinder(men) from the Path of Allah(i.e. Islam)
którzy oddalają się od drogi Boga i pragną drogi krętej.
seeking to overawe or to hinder from the path of Allah those who believe, nor seek to make the path crooked!
grozić i odsuwać od drogi Boga tych, którzy w Niego uwierzyli, starając się uczynić ją krzywą!
who hinder(men) from the Path of Allah and seek therein something crooked:
którzy oddalają się od drogi Boga i pragną drogi krętej.
follow not your desire for it will mislead you from the Path of Allah.
między ludźmi według prawdy, nie idź za namiętnością, bo sprowadzi cię z drogi Boga.
Those who disbelieve and bar from the Path of Allah, and break with the Messenger after guidance has been made clear to them shall not hurt Allah a thing,
Zaprawdę, ci, którzy nie uwierzyli i którzy odsunęli się od drogi Boga, i którzy oddzielili się od Posłańca, wtedy kiedy stała się dla nich jasna droga prosta- nie zaszkodzą w niczym Bogu,
and to hinder(men) from the path of Allah: For Allah compasseth round about all that they do.
dla pokazania się ludziom. Oni odsuwają się od drogi Boga, lecz Bóg obejmuje to, co oni czynią.
Why obstruct ye those who believe, from the path of Allah, Seeking to make it crooked,
Dlaczego odsuwacie z drogi Boga tych, którzy uwierzyli, starając się ją wykrzywić, a przecież jesteście świadkami?
hindering from the path of Allah those who believe in Him, and seeking in it something crooked;
grozić i odsuwać od drogi Boga tych, którzy w Niego uwierzyli, starając się uczynić ją krzywą!
astray from the Path of Allah, degradation in this life and We shall let
błądzić z dala od drogi Boga. Czeka go zawstydzenie na tym świecie
Results: 283, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish