PERPETUITY in German translation

[ˌp3ːpi'tjuːiti]
[ˌp3ːpi'tjuːiti]
Dauer
duration
length
period
time
long run
long term
lasting
Ewigkeit
eternity
forever
eternal
last
everlasting
perpetuity
ever
age
ewig
forever
eternal
ever
everlasting
eternity
indefinitely
Perpetuity
all time
Permanenz
permanence
all time
perpetuity
permanency
permanent
of permanance
Zeiten
time
period
moment
era
while
dauerhaft
permanently
durable
continuously
forever
long-term
durably
consistently
long-lasting
persistent
sustainably
immer
always
ever
increasingly
keep
usual
more
constantly
still
time
forever

Examples of using Perpetuity in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Like an instant and perpetuity it lies in the mystery of the shadow.
Wie Augenblick und Dauer liegt er im Geheimnis des Schattens.“.
The gardens of perpetuity, the doors are opened for them.
Die Gärten von Eden, deren Tore für sie geöffnet sind.
The Gardens of Perpetuity, beneath which rivers flow,
Die Gärten von Eden, durch die Bäche fließen;
It's redundant. In perpetuity, forever?
Das ist redundant. In Ewigkeit, für immer?
The new town rights were subdivided into 49 sections and dated in perpetuity.
Die neuen Stadtrechte waren in 49 Abschnitte unterteilt und auf ewig datiert.
Thus, the owners of licenses for this product and user licenses can use them in perpetuity.
Somit können die Eigentümer der Produkt -und Nutzerlizenzen die auf Dauer nutzen.
Notwithstanding the completion of the Beta Test Confidential Information shall remain confidential in perpetuity.
Ungeachtet der Vollendung des Beta Tests bleiben vertrauliche Informationen auf Dauer vertraulich.
Granted the land to me in perpetuity.
Der mir das Land bis in alle Ewigkeit zubilligte.
among the most prominent bodybuilding steroids of perpetuity especially in Portland USA.
eine der die esten bevorzugt Bodybuilding Steroide von aller Zeiten besonders in Klagenfurt Österreich.
informational content from the Projects available on the internet free of charge, in perpetuity.
die Informationen und Bildungsinhalte, die in unseren Projekten verfügbar sind, im Internet dauerhaft unentgeltlich bereitzustellen.
one of the most popular bodybuilding steroids of perpetuity especially in Mississipi USA.
risikofrei Option zu Deca-Durabolin, unter einer der empfohlen Bodybuilding Steroide von aller Zeiten allem in Mons Belgien.
works ideal to shed fat and build muscular tissue perpetuity when you are exercising.
Ihr Körper könnte ideal funktioniert Fett zu vergießen und Muskelgewebe perpetuity zu bauen, wenn Sie trainieren.
one of the most preferred bodybuilding steroids of perpetuity especially in Louisville USA.
unter die esten begünstigt Bodybuilding Steroide von aller Zeiten allem in Innsbruck Österreich.
works ideal to burn fat and build muscle mass perpetuity when you are exercising.
Ihr Körper könnte funktioniert optimal Fett zu verbrennen und Muskeln perpetuity konstruieren, wenn Sie arbeiten aus.
offsetting accumulated operating losses(80% in perpetuity vs previous 100% with a 20-year limit), but I see these
der aufgelaufenen operativen Verluste(dauerhaft 80% im Vergleich zu ehemals 100% mit einem 20-jährigen Limit)
It was,"In perpetuity. Forever.
Es war"In Ewigkeit, für immer.
And should recognition of a gift extend into perpetuity?
Und sollte die Anerkennung eines Geschenkes in die Ewigkeit ausgedehnt werden?
And perpetuity means-- what does perpetuity mean, Lord Tyrion?
Und"fortwährend" bedeutet... Was bedeutet"fortwährend", Lord Tyrion?
As a donation I left it for perpetuity to the city.
Zum Geschenk vermacht für ew'ge Zeiten hab ich's der Stadt.
Perhaps one of the most practical steroid of perpetuity.
Vielleicht einer der eine der nützlichsten Steroid aller Zeiten.
Results: 20, Time: 0.0547

Top dictionary queries

English - German