PERSONNEL CHANGES in German translation

[ˌp3ːsə'nel 'tʃeindʒiz]
[ˌp3ːsə'nel 'tʃeindʒiz]
personelle Änderungen
Personalwechsel
personnel change
staff turnover
Personalveränderungen
personelle Wechsel
Personaländerungen
personelle Verг¤nderungen
personellen Veränderungen
personellen Änderungen
personelle Veränderung
personeller Veränderungen
Personalveränderung
personellen Wechsel

Examples of using Personnel changes in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Personnel changes at PFNonwovens PFNonwovens a. s.
Personelle Veränderungen im Vorstand der PFNonwovens a.s. PFNonwovens a.s.
There are no personnel changes in CH2 AG.
Personell gibt es in der CH2 AG keine Veränderungen.
European Parliament: personnel changes at half time.
Europäisches Parlament: Personalrochaden zur Halbzeit.
European Parliament: personnel changes at half time.
Europäisches Parlament: Personalrochaden zur Halbzeit Weiterlesen.
There had been pioneering personnel changes within the Soviet film industry.
Innerhalb der sowjetischen Filmwirtschaft hatte es wegweisende personelle Veränderungen gegeben.
Is marked by major personnel changes at management level for BFH.
Ist für die BFH ein Jahr der großen personellen Veränderungen auf Führungsebene.
Microsoft made two key personnel changes.
Microsoft hat zwei wesentliche Änderungen Personal.
Personnel changes to the Board of Directors of PFNonwovens a. s.
Personelle Veränderungen im Vorstand der PFNonwovens a.s.
There were a number of personnel changes in the year under review.
Im Berichtsjahr kam es zu einer Reihe von personellen Veränderungen.
Reduced risk of non-compliance due to personnel changes and drove operational excellence.
Verringertes Risiko einer Nichteinhaltung von Vorschriften durch Personalwechsel und Förderung herausragender betrieblicher Leistungen.
There were also future-oriented personnel changes during the first half of the year.
Auch zukunftsgerichtete personelle Veränderungen gab es im ersten Halbjahr.
In 2008 the following personnel changes took place in the Corporate Executive Board.
In der Konzernleitung fanden im Jahr 2008 folgende personelle Änderungen statt.
Paysafecard has implemented some significant internal structural and personnel changes in 2013.
Intern hat paysafecard einige wesentliche strukturelle und auch personelle Weichenstellungen vollzogen.
Various personnel changes occurred in the Corporate Executive Board vis-à-vis the previous year.
In der Konzernleitung sind, verglichen mit dem Vorjahr, verschiedene personelle Änderungen erfolgt.
With the personnel changes announced today, the team for the future is complete.
Mit den heute bekanntgegebenen Personalveränderungen steht das Team für die Zukunft.
With a few personnel changes along the way, The Blenders remained on Decca into mid-1952.
Mit einigen personellen Veränderungen auf dem Weg blieben The Blenders bis Mitte 1952 auf Decca.
Network participants shall inform Bazaarvoice of personnel changes and provide up-to-date contact information as needed.
Die Netzwerkteilnehmer sollten Bazaarvoice über personelle Änderungen informieren und bei Bedarf aktuelle Kontaktdaten angeben.
This summer brings a number of personnel changes within Trepko Sp. z o. o.
Diesjähriger Sommer bringt eine Reihe von Veränderungen in der Firma TREPKO Sp. z o.o.
Head coach Michel Therrien made a number of personnel changes on Saturday after confirming that P.-A.
Chef-Trainer Michel Therrien eine Reihe von personellen Veränderungen am Samstag nach der Bestätigung, dass P. -A.
Organizing of TCFC VI is running late due to personnel changes at the foundation hosting the conference.
Die Organisation von TCFC VI wird knapp, da sich bei der Organisation, die die Konferenz veranstaltet, personelle Änderungen ergeben haben.
Results: 813, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German