POPSICLE in German translation

Popsicle
Stieleis
ice lollies
popsicles

Examples of using Popsicle in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Want a Popsicle?
Willst du ein Eis?
Frozen like a Popsicle.
Gefroren wie ein Eis am Stil.
I feel like a Popsicle.
Ich fühle mich wie ein Eis am Stiel.
He's a Popsicle.
Er ist ein Eiszapfen.
Anyone want a popsicle?
Will jemand Eis am Stiel?
Can I have a Popsicle?
Kriege ich ein Eis?
That bad, popsicle?
So schlimm, Paps?
Not to use some Popsicle psychology.
Möchte keine Eis am Stiel Psychologie benutzen.
Can I get a popsicle?
Ich hätte gern so einen Flutschfinger.
Mommy, can I have a Popsicle?
Mami, darf ich mir ein Eis kaufen?
Retro sweets include popsicle twinkies and caramel popcorn.
Retro Süßigkeiten gehören Eis am Stiel Twinkies und Karamell Popcorn.
Told you I don't want a popsicle.
Ich sagte doch ich will kein Popsicle.
They used to call me"The Popsicle.
Mich nannten sie"Eis am Stiel.
Or it could just be Mr. Popsicle talking.
Oder es spricht einfach Mr. Eis aus mir.
A lot of money for a Popsicle.
Sehr viel Geld für eine Eistüte.
Let's finish that Popsicle in the kitchen.
Wir essen das Eis in der Küche.
Tags: little rascals popsicle.
Bezeichnungen: little rascals popsicle.
In another way it is called a popsicle.
In einer anderen Art und es wird als Popsicle.
Standard decks are often referred to as popsicle shape decks.
Standard Decks werden häufig auch als Popsicle Shape Decks bezeichnet.
Who wants a Popsicle when it's snowing?
Wer will ein Eis am Stiel, wenn es schneit?
Results: 228, Time: 0.0515

Top dictionary queries

English - German