PREPARATION OF PROJECTS in German translation

[ˌprepə'reiʃn ɒv 'prɒdʒekts]
[ˌprepə'reiʃn ɒv 'prɒdʒekts]
Ausarbeitung von Projekten
Projektvorbereitung
project preparation
preparing the project
Ausarbeitung der Vorhaben
Vorbereitung von Vorhaben

Examples of using Preparation of projects in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
providing assistancewiththe preparation of projects inthe regionthat seekto reducethe effect of environmental degradation.
und unterstützt die Vorbereitung von Projekten in der Region, mit denen umweltschädliche Auswirkungen verringert werden sollen.
Programme support actions also include activities required in order to facilitate the preparation of projects of common interest, in particular in the Member States,
Programmunterstützende Maßnahmen umfassen ferner Tätigkeiten, die erforderlich sind, um die Vorbereitung von Vorhaben von gemeinsamem Interesse insbesondere in Mitgliedsstaaten, die mit Mitteln
annual action programmes and the preparation of projects and monitoring of their implementation, the Commission shall
die jährlichen Aktionsprogramme wie auch die Vorbereitung der Projekte und die Überwachung ihrer Durchführung stellt die Kommission sicher,
structures in which it is divided, for the preparation of projects and activities related to the realization of the implementation of Management Systems
in denen es geteilt wird, für die Vorbereitung der Projekte und Aktivitäten im Zusammenhang mit der Realisierung der Implementierung von Managementsystemen
Eligible are stays abroad for partial studies, preparation of project and final theses, field studies, etc.
Förderfähig sind Auslandsaufenthalte zu Teilstudien, Anfertigung von Projekt- und Abschlussarbeiten, Feldstudien etc.
Supervision of students, especially in project work during the preparation of project, seminar and degree theses in particular within the writing workshop PD Dr. G.
Unterstützung bei der Anfertigung von Projekt-, Seminar- und Abschlussarbeiten in besonderem Maß im Rahmen der Schreibwerkstatt PD Dr. G.
Difficulties in some administrations in taking responsibility for preparation of projects;
Schwierigkeiten in einigen Verwaltungen bei der Uebernahme der Verantwortlichkeiten für die Vorbereitung der Vorhaben;
LIFE-Third Countries can also be continued in its current form whilst strengthening action to support the preparation of projects.
LIFE-Drittländer kann auch in seiner jetzigen Form beibehalten werden, während gleichzeitig die Maßnahmen zur Vorbereitung von Projekten verstärkt werden sollten.
This also calls into question the role of experts in the preparation of projects and the conduct of impact assessments.
Damit wird auch die Funktion der Sachverständigen bei der Ausarbeitung von Projekten und der Durchführung von Folgenabschätzungen in Frage gestellt.
These new tools are necessary in order to accelerate the preparation of projects and ease their way through the lengthy authorisation procedures.
Diese neuen Instrumente sind notwendig, damit die Vorbereitung von Projekten beschleunigt werden kann und diese die langwierigen Genehmigungsverfahren rascher durchlaufen.
When considering the period 2000-2005, ISPA awarded over €119 million to more than 20 projects concerning institutional building or the preparation of projects.
Im Zeitraum 2000-2005 vergab ISPA über 119 Mio. EUR an mehr als 20 Projekte, bei denen es um die Stärkung der Institutionen oder die Vorbereitung von Projekten ging.
When considering the period 2000-2006, ISPA awarded over €149 million to more than 29 projects concerning institutional building or the preparation of projects.
Im Zeitraum 2000-2006 wurden im Rahmen des ISPA über 149 Mio. EUR für 29 Projekte zur Stärkung der Institutionen oder zur Vorbereitung von Projekten vergeben.
In preparation of projects the specifications are being iterated between the demands of the customer
Zur Vorbereitung von Projekten werden die Spezifikationen zwischen den Anforderungen seitens des Auftraggebers und den technischen F
Moreover up to EUR 100 million, partly coming from the EU budget, have been allocated to support the identification and preparation of projects.
Ferner wurden bis zu teilweise aus dem EU-Haushalt stammende 100 Mio. EUR zur Unterstützung der Ermittlung und Vorbereitung von Projekten eingesetzt.
few years ago and considerable delays occurred between the preparation of projects for financial assistance and their adoption.
der Bedarf vor einigen Jahren zu hoch angesetzt wurde und zwischen der Vorbereitung und Genehmigung der zu finanzierenden Vorhaben erhebliche Fristen verstreichen.
Measures for the preparation of projects involving partners in several States("starter" measure),
Vorbereitung von Vorhaben mit Beteiligung von Partnern aus verschiedenen Ländern("Starthilfe"),
Civil society in enlargement countries also provides valuable contributions to the European Commission's annual Progress Reports and to the preparation of projects financed through IPA.
Die Zivilgesellschaft in den Erweiterungsländern leistet auch wertvolle Beiträge zu den jährlichen Fortschrittsberichten der Europäischen Kommission und zur Ausarbeitung von IPA-finanzierten Projekten.
will be entrusted with the preparation of projects and supervising their implementation.
unterstützt wird, wird die Projekte vorbereiten und deren Durchführung überwachen.
The preparation of projects needs to take account of the ten multi-modal Pan-European transport corridors,
Bei der Erstellung von Projekten sind die zehn multimodalen gesamteuropäischen Verkehrskorridore zu berücksichtigen, die auf der dritten gesamteuropäischen
The preparation of projects needs to take account of the ten multimodal pan-European transport corridors,
Bei der Erarbeitung von Projekten sind die zehn multimodalen gesamteuropäischen Verkehrskorridore zu berücksichtigen, die auf der dritten Gesamteuropäischen
Results: 2450, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German