PREVIOUS SPEAKER SAID in German translation

['priːviəs 'spiːkər sed]
['priːviəs 'spiːkər sed]
Vorredner sagte
Vorrednerin sagte
Vorredner gesagt

Examples of using Previous speaker said in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
the European institutions and to a bad image which, as the previous speaker said, is sometimes projected to the public.
in einer fortschreitenden Sklerose des Funktionierens der europäischen Institutionen und in einem, wie die Vorrednerin sagte, mitunter schlechten Image in der Öffentlichkeit.
and unless we want to linger in Utopia, as the previous speaker said, that depth should lead to a clear proposal from Parliament to create a financial instrument for the pre-accession countries, a specific instrument which incorporates PHARE,
über die Zukunft gründlicher Gedanken machen müssen; und diese Gründlichkeit, wenn wir nicht, wie mein Vorredner sagte, weiterhin Lyrik betreiben wollen, muß sich von dem klaren Vorschlag des Parlaments leiten lassen, ein Finanzinstrument für diese an die Europäische Union heranzuführenden Länder zu schaffen,
The reason these resources were not paid out does not lie with the Commission, as the previous speaker said; it is a problem connected with the Member States
Es ist nicht, wie mein Vorredner gesagt hat, ein Problem der Kommission, daß diese Mittel nicht abgeflossen sind, sondern das ist ein Problem der Mitgliedstaaten oder der Nichtmitgliedstaaten, nämlich der mittel- und osteuropäischen Länder,
I would like to endorse what the previous speaker said and ask you urgently to ensure,
Ich möchte anschließen an das, was Vorredner gesagt haben, und Sie auch dringend darum bitten,
As a previous speaker said, they are becoming increasingly important.
Wie ein Redner vor mir schon sagte, werden sie nämlich immer wichtiger.
I would just like to comment on what the previous speaker said.
Ich möchte einfach das von meinem Vorredner Gesagte kommentieren.
The previous speaker said he expected more demands by the European Parliament.
Mein Vorredner hat gesagt, er erwarte ein bißchen mehr an Forderungen vom Europäischen Parlament.
Mobile phones should be included, unlike what the previous speaker said.
Mobiltelefone sollten inbegriffen sein, im Gegensatz zur Meinung des Vorredners.
The previous speaker said that a over-concentration of accountancy firms is taking place.
Meine Vorrednerin hat es bereits gesagt: Es ist eine Konzentration von Prüfungsgesellschaften im Gange.
As the previous speaker said, it is also a matter of safety.
Wie bereits mein Vorredner ausführte, geht es dabei auch um die Sicherheit.
DE Mr President, I would like to take up what the previous speaker said.
Herr Präsident! Ich möchte an meinen Vorredner anknüpfen.
I would like to start with what the previous speaker said here.
ich möchte an das anknüpfen, was mein Vorredner hier geäußert hat.
Mr President, I would like to endorse what the Commissioner and the previous speaker said.
Herr Präsident! Ich möchte mich gerne den Worten des Kommissars und meines Vorredners anschließen.
The previous speaker said in a few days; it was actually in August the decision was taken.
Der vorige Redner sprach von einigen Tagen; aber die Entscheidung wurde eigentlich schon im August getroffen.
And as the previous speaker said:' Stop the agreement until we have had a proper dialogue!
Und wie der Sprecher vor mir sagte:" Stellen wir das Abkommen zurück, bis wir einen richtigen Dialog haben!
As a previous speaker said, flourishing galleries and good systems of
Wie einer meiner Vorredner bereits betonte, sind gut gehende Galerien
On behalf of the Verts/ALE Group.- I will continue a bit on what the previous speaker said.
Im Namen der Verts/ALE-Fraktion. Ich werde ein wenig mit dem fortfahren, was der vorherige Sprecher bereits angesprochen hat.
As the previous speaker said, in a very large part of Europe, it is not to be taken for granted.
Wie die vorige Rednerin sagte, ist das in einem großen Teil Europas keine Selbstverständlichkeit.
As politicians, we must nonetheless make an overall assessment and, just as the previous speaker said, balance various interests.
Wir Politiker müssen jedoch alle Aspekte berücksichtigen und, wie mein Vorredner soeben sagte, die verschiedenen Interessen gegeneinander abwägen.
Mr President, as the previous speaker said, a few weeks ago poisoned cattle were discovered in the area where the railway tunnel is being built.
Herr Präsident! Es ist so, wie der vorige Redner gesagt hat, daß vor einigen Wochen vergiftetes Vieh in dem Gebiet entdeckt wurde, in dem dieser Eisenbahntunnel gebaut wird.
Results: 466, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German