PRIVY in German translation

['privi]
['privi]
Privy
eingeweiht
privy
inauguration
open
inaugurated
dedicated
consecrated
initiated
Geheimen
secret
classified
hidden
clandestine
confidential
covert
private
Plumpsklo
outhouse
pit latrine
pit toilet
outdoor toilet
privy
dry toilet
Geheimrat
privy councillor
privy council
privy councilor
privy counsellor
secret councillor
Geheimer
secret
classified
hidden
clandestine
confidential
covert
private
Geheime
secret
classified
hidden
clandestine
confidential
covert
private
bookwhen

Examples of using Privy in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We weren't privy to the main discussions.
Wir waren nicht zugelassen bei den Hauptverhandlungen.
Essex could not, unfortunately remain in the Privy Council while he is in Ireland.
Nur könnte er nicht im Geheimen Rat bleiben, solange er in Irland weilt.
Only the elders are privy to this information.
Nur die Ältesten sind in diese Information eingeweiht.
He is a member of the Privy Council.
Seit 2001 ist er Mitglied des Privy Council.
At the far end there was traditionally the privy"gemak.
Am äußersten Ende befindet sich traditionell das Plumpsklo gemak.
Why did he suggest the Lord Privy Seal?
Wieso schlägt er den Lord Privy Seal vor?
Mr Ben BRADSHAWParliamentary Secretary, Privy Council Office.
Herr Ben BRADSHAWParlamentarischer Staatssekretär, Privy Council Office.
I'm not privy to his plans.
Ich bin nicht in seine Pläne eingeweiht.
He died in 1638 as a privy councilor and governor of Bohemia.
Er starb 1638 unverehelicht als Geheimer Rat und Statthalter von Böhmen.
Ahmad is privy to all of Khalid's nefarious plans.
Ahmad ist in alle ruchlose Pläne von Khalid eingeweiht.
Field Marshal and Privy Council.
Feldmarschall und Geheimer Rat.
I'm not privy to their decisions.
Ich bin nicht in ihre Entscheidungen eingeweiht.
I wasn't privy to that.
Ich war nicht eingeweiht.
He's been privy to all of it.
Er wurde in alles eingeweiht.
Lurking on the sidelines, privy to family squabbles.
Versteckt am Spielfeldrand, eingeweiht in Familienkabbeleien.
We are not privy to the.
Wir sind nicht eingeweiht.
Well, I'm not privy to the details.
Nun, ich bin nicht in die Details eingeweiht.
There are discussions I'm not privy to.
Es gibt da Diskussionen, in die ich nicht eingeweiht bin.
Sure you were privy.
Sicher waren Sie eingeweiht.
Is that the privy dear?
Ist da die Toilette, meine Liebe?
Results: 791, Time: 0.0521

Top dictionary queries

English - German