REALISED HOW in German translation

erkannt wie
realize how
see how
realise how
wurde klar wie
wurde bewusst wie
gemerkt wie
notice how
realize how
wusste wie
know how
knowledge as
like to know
understand how
begriff wie
apprehension how like
habe realisiert wie
erkannte wie
realize how
see how
realise how
erkannten wie
realize how
see how
realise how
merkte wie
notice how
realize how

Examples of using Realised how in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I hadnt realised how nice France was.
Ich hatte nicht verwirklicht, wie nettes Frankreich war.
After cultivation, I realised how terrible this warped idea was.
Nach dem ich mit der Kultivierung angefangen hatte, erkannte ich, wie schrecklich diese verzerrte Idee war.
I realised how indifferent I and the people surrounding me are.
Ich begann zu realisieren, wie verschieden ich doch zu den mich umgebenden Menschen war.
And both children realised how well they were playing together.
Und beide Kinder haben gemerkt, dass sie dabei prima zusammenwirken können.
After we cleaned it up, I realised how beautiful it truly was.”.
Nach einer großen Aufräumaktion merkten wir erst, wie schön es hier tatsächlich war.“.
That's when I realised how fortunate I was to have chosen Lausanne.
Da verstand ich, welches Glück ich hatte, Lausanne gewählt zu haben.
And he realised how dangerous it was to carry her all the time with me.
Und er merkte wie gefährlich es gewesen war, sie die ganze Zeit mit Mir herumzuschleppen.
Having won Project Runway in 2008,“he realised how marketable his name had become”.
Nachdem er Project Runway in 2008 gewonnen hatte,"realisierte er, wie marktfähig sein Name geworden war.
I realised how beautiful Kanazawa was when I lived abroad,” says Chisato,
Ich habe erst gemerkt, wie schön es in Kanazawa ist, als ich im Ausland gelebt habe“, sagt Chisato,
When I started improvising about songs from my childhood I realised how much this touched me emotionally.
Als ich dann angefangen habe, über Lieder aus meiner Kindheit zu improvisieren, merkte ich, wie sehr mich das emotional berührt.
Angel left here because he realised how harmful your relationship with him was.
Angel ging fort, weil er wusste, wie schädlich deine Beziehung mit ihm war.
I realised how fortunate and blessed I am.
Ich begriff, wie ich vom Glück gesegnet bin.
After that, I realised how dangerous it was to be different.
Ich erkannte, wie gefährlich es war, anders zu sein.
Then I realised how small Oslo is.
Dann wurde mir klar, wie klein Oslo ist.
That's when I realised how diversely English language is pronounced.
Das war als ich realisierte wie unterschiedlich Englisch ausgesprochen wird.
It was only later I realised how fateful my decision would be.
Erst später wurde mir klar, wie verhängnisvoll meine Entscheidung war.
And that I had never realised how my account(stood)!
Und hätte ich doch nicht erfahren, wie meine Abrechnung aussieht!
That was when I realised how Dr Kelso truly saw these people.
Da wurde mir klar, wie Dr. Kelso diese Menschen wirklich sieht.
I never realised how much.
Ich wusste nie, wie sehr.
He never realised how much.
Er wusste nie, wie sehr.
Results: 1334, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German