REGRETTABLY in German translation

[ri'gretəbli]
[ri'gretəbli]
leider
unfortunately
sadly
sorry
but
however
regrettably
alas
bedauerlicherweise
unfortunately
regrettably
sadly
regretfully
regrettable
however
regret
woefully
jedoch
however
but
though
yet
nevertheless
nonetheless
be
bedauerlich
regrettable
unfortunate
pity
deplorable
sad
shame
lamentable
sorry
regrettably
regretted

Examples of using Regrettably in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Regrettably no, Your Majesty.
Leider nein, Eure Majestät.
Regrettably, this did not happen.
Leider ist das nicht geschehen.
Not even unusual, regrettably.
Nicht einmal unüblich. Bedauerlicherweise.
Regrettably none stand so here.
Bedauerlicherweise steht keiner davon hier.
Regrettably, I must decline.
Bedauerlicherweise muss ich ablehnen.
Regrettably this is still happening.
Leider ist das noch immer der Fall.
Regrettably, it did not.
Leider spuckte er nichts aus.
I regrettably agree, Ms. Lockhart.
Ich muss leider zustimmen, Ms. Lockhart.
This amendment has regrettably been dismissed.
Bedauerlicherweise wurde dieser Änderungsantrag abgelehnt.
Regrettably that is not the case.
Bedauerlicherweise ist dies nicht der Fall.
Regrettably, we can't today.
Leider geht das heute nicht.
Regrettably there is no single number.
Bedauerlicherweise gibt es keine einheitliche Nummer.
Charming young man... penniless, regrettably.
Charmanter junger Mann. leider.
Regrettably, you failed the written exam.
Bedauerlicherweise sind Sie in der schriftlichen Prüfung durchgefallen.
Regrettably, however, resources were lacking.
Leider mangele es aber an Ressourcen.
Regrettably, I must again correct you.
Bedauerlicherweise, muss ich Sie wieder korrigieren.
Regrettably, though, nothing is happening.
Es passiert aber leider nichts.
Regrettably, the terrorists achieved their objective.
Bedauerlicherweise haben die Terroristen ihr Ziel erreicht.
Regrettably, there's something stronger than loyalty.
Leider gibt es etwas Stärkeres als Loyalität.
Regrettably, these efforts remained without success.
Bedauerlicherweise blieben diese Bemühungen erfolglos.
Results: 1699, Time: 0.0395

Top dictionary queries

English - German