RELEVANT COMMITTEES in German translation

['reləvənt kə'mitiz]
['reləvənt kə'mitiz]
zuständigen Ausschüssen
relevanten Gremien
zuständigen Gremien
einschlägigen Ausschüsse
entsprechenden Ausschüssen
relevanten Ausschüsse
betreffenden Ausschüssen
zuständigen Kommissionen
zuständigen Ausschüsse
relevanten Komitees
einschlägigen Gremien

Examples of using Relevant committees in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
affect another Member State, a"Community procedure" allows the Commission to consult other Member States and the relevant committees.
einen anderen Mitgliedstaat betrifft, kann die Kommission andere Mitgliedstaaten und die zuständigen Ausschüsse im Wege eines"Gemeinschaftsverfahrens" konsultieren.
The Commission is ready to go into pro-dialogue also with the relevant committees in the European Parliament.
Die Kommission ist bereit, den Dialog auch mit den zuständigen Ausschüssen des Europäischen Parlaments aufzunehmen.
particularly through the relevant committees.
besonders durch die zuständigen Ausschüsse.
Commissioner Kyprianou will discuss regularly with Parliament's relevant committees the progress of CFR work
Kommissar Kyprianou wird Forschritte bei der Arbeit am GRR regelmäßig mit den zuständigen Ausschüssen des Parlaments diskutieren,
Cooperation and coordination with other relevant Committees, notably EMCO,
Durch die Zusammenarbeit und Koordination mit anderen relevanten Ausschüssen, vor allem dem Beschäftigungsausschuss, wurden die Konsistenz
as it appears following the votes in the relevant committees, still contains the vital part of what the Member States consider necessary for the protection of their consumers.
Text in der Fassung, die er nach den Abstimmungen in den zuständigen Ausschüssen aufweist, die von den Mitgliedstaaten für den Schutz ihrer Verbraucher als notwendig angesehenen Rechtsvorschriften im Wesentlichen zu bewahren.
there are to be many bilateral discussions between the relevant committees and the Commissioners.
Mai auch viele bilaterale Diskussionen zwischen den zuständigen Ausschüssen und den Kommissaren stattfinden.
I therefore remain at your disposal to discuss this now and with the relevant committees and with the other Members whenever you wish to do so.
um dies jetzt zu diskutieren, und auch mit den entsprechenden Ausschüssen und mit anderen Mitgliedern der Kommission, wann immer Sie dies wünschen.
I think that we, the Bureau and the groups in Parliament, must all take greater care to ensure that we really do pursue coherent policies and that all the relevant committees are regularly brought on board.
Ich denke, wir sollten insgesamt alle darauf achten, dass das Parlamentspräsidium und die Fraktionen besser darauf achten, dass wir wirklich kohärente Politik gestalten und alle relevanten Ausschüsse regelmäßig mit an Bord nehmen.
 On completion of important evaluations, the Federal Department of Home Affairs shall submit a report to the Federal Council and the relevant committees of the Federal Assembly on the results
Das Eidgenössische Departement des Innern erstattet nach Abschluss wichtiger Evaluationen dem Bundesrat und den zuständigen Kommissionen der Bundesversammlung Bericht über die Resultate
including regular reviews of progress by all Member States in the relevant committees at EU level.
einschließlich einer regelmäßigen Überprüfung der Fortschritte durch alle Mitgliedstaaten im Rahmen der auf EU-Ebene bestehenden einschlägigen Gremien.
The various relevant Committees are expected to work jointly on this basis.
Die verschiedenen Ausschüsse sollten auf dieser Grundlage zusammenarbeiten.
As experts, they advise the relevant committees on urban design
Dort beraten sie als Experten die jeweiligen Gremien in Fragen der Stadtgestaltung
If the strategy is to be implemented sustainably, inclusion must be embedded in the agenda of all relevant committees.
Zur nachhaltigen Umsetzung muss Inklusion als Thema in zuständigen Fachausschüssen verankert werden.
PRESIDENT.- The relevant committees have chosen the way opened up by the new Rules,
Der Präsident.- Die betreffenden Ausschüsse haben den Weg gewählt, den die neue Geschäftsordnung anbietet,
The final decision on the single programming document will be taken by the Commission after scrutiny by the four relevant committees.
Die endgültige Entscheidung über das Programmplanungsdokument wird von der Kommission nach Prüfung durch die vier zuständigen beratenden Ausschüsse erlassen.
Regarding contacts with the relevant committees of the European Parliament,
Was die Kontakte zu den zuständigen Ausschüssen des Europäischen Parlaments anbelangt,
The Commission should therefore consult the relevant committees on the data on population
Folglich sollte die Kommission die entsprechenden Ausschüsse zu den Daten für Bevölkerung
This judgment and the possible consequences are currently being intensively discussed by the professional public and by the relevant committees in Germany.
Derzeit werden das Urteil und seine möglichen Konsequenzen in der Fachöffentlichkeit und in den zuständigen Gremien in Deutschland intensiv diskutiert.
the shadow rapporteurs and the relevant committees in a very businesslike manner.
und den Schattenberichterstattern sowie den beteiligten Ausschüssen sehr sachbezogen diskutiert.
Results: 2471, Time: 0.0818

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German