RESCINDED in German translation

[ri'sindid]
[ri'sindid]
aufgehoben
pick up
lift
remove
cancel
repeal
save
revoke
reverse
abolish
override
zurückgenommen
take back
back
withdraw
retract
return
revoke
accept
reverse
rescind
repossess
widerrufen
revoke
withdraw
cancel
time
retract
recant
rescind
revocable
rückgängig gemacht
undo
reverse
revert
take back
turn back
redo
go back
to unpublish
to give back
zurückgezogen
withdraw
retreat
retire
retract
back
pull back
revoke
leave
away
rescind
rückabgewickelt
reversed
Rücktritt
resignation
withdrawal
cancellation
resign
retirement
rescission
retiring
widerrief
revoke
withdraw
cancel
time
retract
recant
rescind
revocable
aufzuheben
pick up
lift
remove
cancel
repeal
save
revoke
reverse
abolish
override

Examples of using Rescinded in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
You... you just consider my offer rescinded.
Ich widerrufe hiermit mein Angebot.
The offer of amnesty in exchange for Stanley Richmond is rescinded.
Das Angebot für Amnestie im Austausch für Stanley Richmond ist aufgehoben.
Yale has rescinded your acceptance And given the spot to nelly.
Yale hat Ihre Annahme aufgehoben und den Platz Nelly gegeben.
They have rescinded your acceptance and given your spot to Nelly.
Sie haben die Zusage widerrufen und geben Nelly den Platz.
The remainder were superseded by the AVV and replaced or rescinded.
Der Rest wurde in den AVV übernommen und abgelöst oder aufgehoben.
After a new examination of profitability this decision was finally rescinded.
Nach einer erneuten Rentabilitätsberechnung wurde die Entscheidung schließlich zurückgenommen.
Contracts rescinded, the issue reopened.
Verträge aufgehoben, die Frage wieder.
The aluminum workers are demanding such contracts be rescinded.
Die Aluminium-Arbeiter fordern, dass solche Verträge aufgehoben werden.
A censure transaction may be rescinded if the bhikkhu.
Eine Rügeabwicklung mag aufgehoben werden, wenn ein Bhikkhu.
all benefits were also illegally rescinded.
Vorsorgeleistungen wurden ungesetzlich außer Kraft gesetzt.
However, parts of the reform were later rescinded in 1979.
Jedoch, Teile der Reform wurden später rückgängig gemacht in 1979.
the demotion may be rescinded.
darf die Herabsetzung aufgehoben werden.
He has not rescinded that notice in writing.' added for clarity.
Er hat nicht diese Mitteilung schriftlich aufgehoben.' für Klarheit hinzugefügt.
once taken they could not be rescinded.
sie jedoch einmal geleistet wurden, konnten sie nicht aufgehoben werden.
Result: only 21 customers then requested to have their accident insurance rescinded.
Ergebnis: Lediglich 21 Kunden wünschten sich daraufhin eine Rückabwicklung ihrer Unfallversicherung.
Even though the Province rescinded the contract, this was done on permissible grounds.
Obwohl aufgehoben der Provinz, den Vertrag, dies wurde auf zulässigen Gründen getan.
Why wasn't the prohibition against same-sex relationships rescinded when the rest of the law of Moses was rescinded?.
Hauptseite Warum wurde das Verbot gegen gleichgeschlechtliche Beziehungen nicht aufgehoben, wenn de Rest des mosaischen Gesetzes aufgehoben wurde?
A censure transaction should not be rescinded if the bhikkhu.
Eine Rügeabwicklung sollte nicht aufgehoben werden, wenn der Bhikkhu.
As a result, CVG rescinded its contract with MINCA.
Als Ergebnis, CVG aufgehoben seinen Vertrag mit MINCA.
God has never rescinded this permission.
Gott hat diese Erlaubnis nie aufgehoben.
Results: 1417, Time: 0.0729

Top dictionary queries

English - German