ROUNDABOUTS in German translation

['raʊndəbaʊts]
['raʊndəbaʊts]
Kreisverkehre
roundabout
traffic circle
round-about
Karussells
carousel
merry-go-round
carrousel
roundabout
ride
Kreisel
roundabout
spinning top
gyro
top
gyroscope
rotors
centrifugal
gyros
circle
round-about
Verkehrskreisel
roundabout
traffic circles
Roundabouts
Kreisverkehrsplätze
roundabout
Kreisverkehr
roundabout
traffic circle
round-about
Kreiseln
roundabout
spinning top
gyro
top
gyroscope
rotors
centrifugal
gyros
circle
round-about
Karusselle
carousel
merry-go-round
carrousel
roundabout
ride
Karussell
carousel
merry-go-round
carrousel
roundabout
ride
Karussellen
carousel
merry-go-round
carrousel
roundabout
ride
Verkehrskreiseln
roundabout
traffic circles

Examples of using Roundabouts in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
district roads to main roads, roundabouts and complex intersections.
hin zu Bundesstraßen und Sonderanlagen wie Kreisverkehrsplätze und aufwendige Knotenpunkte geplant.
not to mention the lush greenery that pervades the verges and roundabouts of this lovely traditional town.
bunten Geranien‒ nicht zu vergessen die üppige Vegetation, die sich über die Grünstreifen und Kreisverkehrsplätze dieser schönen, traditionellen Stadt zieht.
Roundabouts: Well does exactly what it says.
Kreisverkeht: Macht genau was es sagt.
Roundabouts are both safer
Kreisverkehre sind sicherer
Stay on this crossing any roundabouts by going straight over.
Bleiben Sie auf dieser Umgehung und fahren Sie an jedem Kreisverkehr geradeaus weiter.
Drive through two roundabouts.
Fahren Sie durch drei Verkehrsrondellen.
Grade-seperated junctions, roundabouts.
Anschlussstellen Dreiecke, Kreuze, Kreisverkehr.
Bacterial roundabouts determine cell shape.
Bakterieller Kreisverkehr vermittelt Zellform.
Interchange with roundabouts and drainage facility.
Teilplanfreie Anschlussstelle mit Kreisverkehren und Versickerungsanlage.
Drive through three roundabouts.
Fahren Sie durch drei Kreisverkehre geradeaus.
Improved the Truck Speed Limits at roundabouts.
Die Geschwindigkeitslimiten für Lastwagen in Kreiseln wurden verbessert.
Drive straight ahead passing two roundabouts.
Krumlov fahren Sie in den beiden Kreiseln geradeaus.
Junctions, roundabouts, parking lots and multi-storey car parks.
Knotenpunkte, Kreisverkehrsplätze, Parkplätze und Parkhäuser.
Clay pots are a popular adornment of roundabouts.
Tonkrüge sind eine beliebte Zierde von Kreiseln.
Roundabouts are a notable feature of Swedish roads.
Kreisverkehre kommen auf schwedischen Straßen häufig vor.
Straight through two roundabouts in the Cala Blava direction.
Durch zwei Kreisel geradeaus Richtung Cala Blava.
Roundabouts in Oman are always built with traditional motifs.
Kreisel werden in Oman immer mit traditionellen Motiven gebaut.
this time with roundabouts.
diesmal mit Kreisverkehre.
Addressing intersections and roundabouts as if there were no tomorrow!
Adressierung von Kreuzungen und Kreisverkehre, als gäbe es kein Morgen!
Pass two roundabouts and follow the direction to the city center.
Passieren Sie zwei Kreisverkehre und folgen die Richtung, in die Innenstadt.
Results: 3866, Time: 0.0509

Top dictionary queries

English - German