ROUNDABOUTS in Russian translation

['raʊndəbaʊts]
['raʊndəbaʊts]
перекрестков с круговым движением
of roundabouts
карусели
carousel
merry-go-round
carrousel
ride
roundabouts
tilt-a-whirl
круговым движением
roundabouts
circular motion
кольцевыми транспортными развязками
кругов
circles
community
laps
sectors
rounds
reference
wheel
stakeholders
constituencies
range
перекрестки с круговым движением
roundabouts
перекрестках с круговым движением
roundabouts
каруселях
carousel
merry-go-round
roundabouts

Examples of using Roundabouts in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sign D, 3,'COMPULSORY ROUNDABOUT', shall notify drivers that they must comply with the rules concerning roundabouts.”.
Знак D, 3" Обязательное круговое движение" указывает водителям, что они должны соблюдать правила, касающиеся кругового движения.
an armed group opened fire on security checkpoints at the Ghassan Abbud and Sina'ah roundabouts.
группа открыла огонь по контрольно-пропускным пунктам сил безопасности, расположенным на кольцевых транспортных развязках Гассан- Аббуд и Синаа.
At 1045 hours, an explosive device was detonated between the Sahn and Jubb roundabouts in the quarter of Qusur,
В 10 ч. 45 м. между круговыми перекрестками Сахн и Джубб в районе Кусур,
In some smaller towns where there were no roundabouts, dog sculptures were placed in ordinary intersections with traffic islands.
В небольших городках без круговых перекрестков скульптуры собак были установлены на обычных перекрестках на островках безопасности.
Implementation of three-level interchanges, 2“Turbo” type roundabouts(the first in Lithuania), 2 undergrounds passages,
Строительство 3- уровневых перекрестков, 2 кольцевых перекрестков типа« Турбо»( первых в Литве),
These roundabouts are built on the most intensive roads where one-lane roundabouts do not ensure the necessary capacity of transport vehicles.
Кольцевые перекрестки такого типа оборудуются на дорогах с интенсивным движением, где кольца с одной полосой движения не обеспечивают необходимой пропускной способности.
Keep an eye out for the large fountain sculptures on the roundabouts as you travel across the city.
Во время путешествия по городу обратите внимание на большие фонтанные композиции на развязках с круговым движением.
In addition, the number of roundabouts in urban areas is increasing and traffic-light control systems are being modernized.
Кроме того, в городских зонах увеличивается количество участков с круговым движением и модернизируются системы управления световыми сигналами.
driver on roundabouts have priority.
те, кто едут по кольцу, имеют преимущество.
The pro athletes conquer one roundabout after the other to get to the target, the leaders of the race, or rather the Lords of Roundabouts, are ahead of all, as always.
Профики покоряют кольцо за кольцом, чтобы достичь своей цели, лидеры гонки, вернее властелины колец, как всегда в отрыве от всех.
An armed group opened fire on a checkpoint between the Qusur and prison roundabouts, injuring one soldier.
Вооруженная группа открыла огонь на контрольно-пропускном пункте между Кусуром и дорогой к тюрьме, ранив одного солдата.
For signs in sensitive areas motorway junctions and exits, roundabouts, intersections.
В знаках, обозначающих зоны со сложными условиями движения( пересечения автомагистралей и выезды с них, перекрестки с круговым движением, обычные перекрестки…);
swings, roundabouts, trampolines, inflatable slides,
качели, карусели, батуты, надувные горки,
interchanges with roundabouts- everything here is difficult enough,
развязки с круговым движением- все здесь достаточно сложно,
special swings and roundabouts that allow kids of all abilities to get involved in the world of play that is so essential for every child!
либиринты, специальные качели и карусели позволяют детям разных возможностей включаться в мир игры, необходимый каждому ребенку!
considered more safe and conversion of intersections to roundabouts, which are aimed at slowing down traffic
переоборудование дорожных пересечений в перекрестки с круговым движением в целях снижения скорости движения
building roundabouts instead of intersections; safety barriers at hazardous locations; and, where appropriate,
строить перекрестки с круговым движением вместо обычных перекрестков; устанавливать барьеры безопасности на опасных участках
Signals concerning compulsory roundabouts.
касающемуся обязательного кругового движения.
Syriac on road signs at roundabouts in the governorate of Kirkuk, pursuant to article 4, paragraph 4 of the Constitution.
сирийского языков на дорожных знаках на транспортных развязках в провинции Киркук.
Signals as regards roundabouts.
сигналах применительно к перекресткам с круговым движением.
Results: 56, Time: 0.0673

Top dictionary queries

English - Russian