ROUNDABOUTS IN SPANISH TRANSLATION

['raʊndəbaʊts]
['raʊndəbaʊts]
rotondas
roundabout
rotunda
circle
round
roundhouse
glorietas
gazebo
roundabout
summerhouse
bandstand
summer-house
glorietta
tiovivos
merry-go-round
carousel
tilt-a-whirl
roundabouts
rotonda
roundabout
rotunda
circle
round
roundhouse

Examples of using Roundabouts in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Aren't there enough roundabouts?
¿No te bastó con las rotondas?
you will pass several roundabouts.
pasarás por varias rotondas.
As Cancelas invests one million euros in Santiago's new roundabouts.
As Cancelas invierte un millón de euros en las nuevas rotondas de Santiago.
including puppets, roundabouts, slides and remote-controlled boats.
marionetas, carruseles, toboganes, barcos por control remoto.
Post specially designed to be installed in squares, roundabouts and urban intersections.
Columna especialmente pensada para ser instalada en plazas, rotondas, glorietas e intersecciones urbanas.
and two vehicle roundabouts.
y dos rotondas de vehículos.
one can also see some of the neighborhood's roundabouts with sculptural fountains designed in collaboration with Manuel Larrosa
también se puede ver algunas de las glorietas del barrio, con fuentes esculturales diseñadas
it has well distributed roundabouts for a better vehicular flow.
se ha distribuido así rotondas para un mejor flujo vehicular.
The few initiatives attempted in this area(playgrounds with swings, slides, roundabouts, etc.) either failed or only reappear when fairs are held.
Las pocas iniciativas intentadas en ese sentido(parques infantiles con columpios, toboganes, tiovivos,etc.) han fracasado o solo funcionan esporádicamente cuando se organizan festivales y ferias.
sports fields, roundabouts, advertising hoardings,
centros deportivos, glorietas, carteles publicitarios,
We have been working with"Swings and Roundabouts" for over a year, and I'm very happy with the result- I can't wait for it to be released!
Llevamos más de un año trabajando con"Swings and Roundabouts" y estoy muy contenta con el resultado- Estoy muy ilusionada!
Roundabouts, swings, shooting galleries
Tiovivos, columpios, casetas de tiro
Take the first exit at the roundabout and the second exit at the next 3 mini roundabouts.
Toma la primera salida en la glorieta y la segunda salida en las tres mini glorietas siguientes.
Swings and Roundabouts: a research project which examined the likely impact of an open training market on women's participation in TAFE.
El proyecto Swings and Roundabouts, que es un proyecto de investigación sobre los efectos probables de un mercado de capacitación abierto en la participación de la mujer en la educación técnica y complementaria.
I don't think I will ever look at those funny abstract pieces in the middle of roundabouts in quite the same way again!
¡Creo que nunca volveré a mirar esas raras piezas abstractas en medio de una rotonda de la misma forma!
in additions to the national highway, is regulated by three new roundabouts.
en las incorporaciones a la carretera nacional se regula mediante tres nuevas glorietas.
pedestrian crossings, roundabouts and slopes that test the ability of the children taking to the wheel.
pasos de peatones, glorietas y desniveles que ponen a prueba la habilidad de niños y niñas al volante.
an armed terrorist group detonated an explosive device between the Mazarib and prison roundabouts, in front of the cement factory.
un grupo terrorista armado detonó un artefacto explosivo entre la rotonda de Al-Mazarib y la rotonda de la cárcel, frente a la fábrica de cemento.
pizza, the 25 or so mappers logged on to MapRoulette to start with the new Missing Roundabouts challenge.
más mappers se conectaron a MapRoulette para comenzar con el nuevo desafío de rotondas faltantes Missing Roundabouts challenge.
you may have long-known streets, paths, house numbers, roundabouts, etc. are not included.
números de casas, glorietas,etc. conocidos desde hace tiempo no estén incluidos.
Results: 313, Time: 0.0621

Top dictionary queries

English - Spanish