SCOUR in German translation

['skaʊər]
['skaʊər]
durchsuchen
browse
search
scan
check
crawl
as well
scour
sift
Scour
durchkämmen
comb through
scour
to sweep
search
trawling through
durchforsten
scour
browse
sift through
comb through
crawl
search
go through
explore
trawl through
durchstreifen
roam
wander
prowl
explore
walk
travel
pass through
scheuern
scrub
chafe
rub
scouring
barns
scrape
suchen
search
seek
find
are looking for
reinigen
clean
purify
wash
clear
purge
Durchkämme
durchsuche
browse
search
scan
check
crawl
as well
scour
sift
durchkämmt
comb through
scour
to sweep
search
trawling through
durchstreife
roam
wander
prowl
explore
walk
travel
pass through
scheuert
scrub
chafe
rub
scouring
barns
scrape

Examples of using Scour in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Scour the island in the morning.
In der Früh durchkämmen wir die Insel.
Get the dogs! Scour the woods.
Holt die Hunde und durchkämmt den Wald.
Scour your soul. Let the light in.
Säubere deine Seele und lass das Licht hinein.
Get out and scour the country for the Nightwatchman!
Haut ab und sucht überall im Land nach diesem Nachtwächter!
It's got to be a scour hollow.
Das muss eine Auswaschung sein.
We can't very well scour the entire city.
Wir können doch nicht die gesamte Stadt durchkämmen.
They scour it with a big fistful of salt.
Man putzt sie mit einer großen Handvoll Salz.
Just scour stains shoe polish.
Scheuern Nur Flecken Schuhcreme.
Submit synoym for scour.
Synonym eintragen für auswischen.
Removes all registry entries created by Scour.
Entfernt alle Registry-Einträge erstellt von Scour.
Scour the oven and cooker.
Den Elektroofen und die Platten scheuern;
When you are infected with Scour.
Ist Ihr Computer mit dem Browser-Hijacker von Scour.
I will scour the entire universe,' Raichi thought.
Ich werde das ganze Universum durchkämmen“, dachte Raichi.
Play online hidden object then scour the most incredible places.
Spielen Sie online Wimmelbild dann durchkämmen die unglaublichsten Orten.
Note gloss over or scour the spot is not worth it.
Bitte beachten Sie, beschönigen oder scheuern die Stelle ist es nicht wert.
You will scour clean. She was no longer remembering.
Du wirst alles reinigen. Sie erinnerte sich nicht mehr.
Do not try to scrape or scour it from the fabric.
Versuchen Sie nicht zu kratzen oder scheuern sie aus dem Gewebe.
They scour the earth, day
Sie durchsuchen die Erde, Tag
Scour copies its file(s)
Scour kopiert seine Datei(en)
They scour data and find out why it works.
Sie suchen nach Daten und finden heraus, warum es funktioniert.
Results: 1450, Time: 0.0748

Top dictionary queries

English - German