SERFDOM in German translation

['s3ːfdəm]
['s3ːfdəm]
Leibeigenschaft
serfdom
servitude
bondage
fiefdom
slavery
Knechtschaft
bondage
servitude
slavery
thrall
serfdom
thraldom
Hörigkeit
serfdom
bondage
Fronherrschaft
Serfdom

Examples of using Serfdom in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In Germanic speaking areas, the word described the drudgery of an orphaned child fallen into serfdom.
Im germanischen Sprachraum bezeichnet das Wort die Schufterei eines verwaisten und daher in Leibeigenschaft geratenen Kindes.
It is necessary to reject also any speculation concerning a serfdom, as if"brought on Suvorov bayonets.
Man muss und jede Spekulationen bezüglich der Leibeigenschaft, als ob"gebracht auf suworowskich die Bajonette» zurückwerfen.
during which land and serfdom formed an inseparable unity in human consciousness.
in denen Grund und Boden und Leibeigenschaft eine untrennbare Einheit im Bewußtsein der Menschen darstellten.
Originated in the struggles of the Ottos against the Slavs in 10. Century besides the peasant serfdom.
Entstanden in den Kämpfen der Ottonen gegen die Slawen im 10. Jahrhundert neben der bäuerlichen Leibeigenschaft.
abolished serfdom and carried out a number of major reforms.
Kaiser in die Geschichte ein, der die Leibeigenschaft abschaffte und eine Reihe wichtiger Reformen durchführte.
The desire for freedom from serfdom was also the driving force for further settlement waves.
Freiheit von Fronherrschaft, das war auch später der Motor für weitere Siedlungs­bewegungen.
After serfdom had been abolished in 1861,
Nach der Abschaffung der Leibeigenschaft im Jahr 1861 begann das Landgut,
But slavery and serfdom are NOT abolished.
Aber die Sklaverei und die Leibeigenschaft sollen nicht abgeschafft werden.
Those yet to be born will inherit vassalage and serfdom, rather than citizenry?
Daß diejenigen, die noch geboren werden, Vasallentum und Knechtschaft erben, anstatt Bürgerrechte?
The choice between freedom or serfdom.
Es geht um Freiheit oder Knechtschaft.
trade had collapsed, serfdom was reinstated.
der Handel war zum Erliegen gekommen, die Leibeigenschaft wurde wieder eingeführt.
Including serfdom.
Einschließlich der Leibeigenschaft.
It is thus as inextricably connected to societal injustices as slavery or serfdom.
Daher is sie ebenso untrennbar mit sozialer Ungerechtigkeit verbunden wie Sklaverei oder Leibeigenschaft.
There has always been only two paths for the Palestinians to emerge from serfdom.
Es gab immer nur zwei Wege aus der Leibeigenschaft für die Palästinenser.
At this time, the greater part of the population was under serfdom.
Weite Teile der Bevölkerung waren in dieser Zeit Leibeigene.
In Napoleon's time, serfdom also came to an end in the region.
In die Zeit Napoleons fällt auch das Ende der Leibeigenschaft in der Region.
Gratitude and faith to those who purchased Poland's freedom from Russian serfdom with their blood are things the Poles do not understand.
Dankbarkeit und Treue gegenüber denjenigen, die Polens Befreiung von russischer Knechtschaft mit ihrem Blut erkauften, sind Vokabeln, die nicht im polnischen Lexikon stehen.
February 19, 1861 there was a significantan event for all of Russia- serfdom was abolished.
Am 19. Februar 1861 gab es eine bedeutendeein Ereignis für ganz Russland- Leibeigenschaft wurde abgeschafft.
of the minority to the majority as'serfdom'….
der Minderheit unter die Mehrheit erscheint ihm als, Hörigkeit'….
a bondage to the soil as its accessory, a serfdom in the strict meaning of the word.
Gefesseltsein an den Boden als Zubehör desselben, Hörigkeit im eigentlichen Sinn.
Results: 231, Time: 0.0361

Top dictionary queries

English - German