SIDE DISH in German translation

[said diʃ]
[said diʃ]
Beilage
side dish
supplement
garnish
accompaniment
insert
attachment
enclosure
sidedish
Side Dish
seitlicher Teller
Beilagen
side dish
supplement
garnish
accompaniment
insert
attachment
enclosure
sidedish
Beilagenschale
Gemüsebeilage
vegetable side dish
vegetables
garnish
Sättigungsbeilage

Examples of using Side dish in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
salads or as a side dish.
im Salat oder als Gemüsebeilage.
2 second courses with a side dish and dessert, daily housekeeping in the apartment with linen service.
2 zweiten Gängen mit Gemüsebeilage zur Wahl und Dessert sowie tägliche Appartementreinigung mit Wäschewechsel.
He's a side dish.
Er ist eine Beilage.
I will take the side dish.
Ich nehme die Beilage.
It's morgan's favorite number two side dish.
Das ist die zweitliebste Beilage von Morgan.
Ajvar: A side dish made of roasted peppers.
Ajvar: Ist eine der beliebtesten Beilagen, gemacht aus geröstetem Paprika.
Handcrafted side dish with 13.8 cm diameter from Broste Copenhagen.
Handgefertigter Beistellteller mit 13,8 cm Durchmesser von Broste Copenhagen.
Serve with any side dish.
Dienen mit jeder Beilage.
Never skip the side dish.
Vermissen Sie niemals eine Beilage.
Beefsteak in herbs with side dish.
Beefsteak in feinen Erben mit Beilage.
Montauk Beachside small side dish plate.
Montauk Beachside kleine Beilagenplatte Montauk Untertasse.
Which side dish approaches the fish?
Welche Beilage nähert sich dem Fisch?
Side dish to eggs- parmesan.
Garnierung zu den Eier- Parmesan.
Suitable for ragouts and as side dish.
Ideal für Bohnenragout oder als Beilage.
Which side dish for zucchini fits best?
Welche Beilage zu Zucchini passt am besten?
Side dish of your choice from the menu.
Beilage nach Wahl aus dem Menü.
As a side dish with stewed rabbit superbly.
Als Beilage mit geschmortem Kaninchen hervorragend.
The side dish included cannot exceed 200 calories.
Die Beilage enthalten sind, können nicht mehr als 200 Kalorien.
Entrecote with fresh salad and side dish of choice.
Entrecote mit frischem Salat und Beilage nach Wahl.
Serve as a side dish or over a salad.
Serviere sie als Beilage oder zu Salat.
Results: 1497, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German