SLUMBER in German translation

['slʌmbər]
['slʌmbər]
Schlummer
slumber
sleep
snooze
Schlaf
sleep
slumber
slumber
Dornröschenschlaf
slumber
sleep
sleeping beauty slumber
sleeping beauty sleep
dormant
Dämmerschlaf
twilight sleep
slumber
analgosedation
sedation
Schlummern
slumber
sleep
snooze
Schlummers
slumber
sleep
snooze
Thole
das Schlafen
sleep
are asleep
die schlummern

Examples of using Slumber in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Honest thinking must disturb his slumber.
Ehrliches Denken muss ihn stören in diesem Schlummer.
Your shepherds slumber, king of Assyria.
Deine Hirten schlummern, König von Assur.
You are playing Princess Slumber Party.
Du spielst jetzt Prinzessin Pyjama Party.
Is the slumber which I call“the slumber with a key”….
Ist der Schlummer, den ich‚den Schlaf mit einem Schlüssel‘ nenne….
Explícita Slumber Party feat.
Explicit Slumber Party feat.
Dress up the dolls in some cute slumber wear now!
Anziehen der Puppen in einigen süßen Schlummer tragen Sie jetzt!
Hans Slumber is a logical game with elements of horror.
Hans Slumber ist ein logisches Spiel mit Horror-Elementen.
And your eternal slumber.
Und deinem ewigen Schlaf.
You have questions about Anaconda- Slumber Bag?
Du hast Fragen zum Artikel Anaconda- Slumber Bag?
Russia is in slumber.
Russland liegt im Schlaf.
Healthy slumber the natural way!
Gesundes Schlummern auf natürliche Art!
Jonti- Firework Spraying Moon/ Begone Slumber more Info….
Jonti- Firework Spraying Moon/ Begone Slumber mehr Info….
Control buttons: alarm off, slumber, mode and date.
Buttons: Alarm Aus, Schlummern, Modus und Datum.
Caesar from peaceful slumber.
Caesar aus ihrem friedlichen Schlaf.
Tonight, the dream of Neverland will awaken from its slumber.
Heute Abend wird der Traum von Neverland aus seinem Schlaf erwachen.
Mr. Franks, I'm Morton Slumber.
Mr. Franks, ich bin Morton Slumber.
Will we awaken from the slumber of our postmodern age that consents with Rome to suppress the Gospel of Christ?
Wollen wir aus dem Dämmerschlaf unseres postmodernen Zeitalters erwachen, das sich mit Rom verbrüdert und das Evangelium Jesu Christi unterdrückt?
It is said that after the first snow has fallen you hardly see any more bear tracks- most already slumber and dream their"bear dreams.
Es wird gesagt, dass nach dem ersten Schneefall fast keine Bärenspuren mehr zu sehen sind- die meisten schlummern bereits und träumen ihre"Bären Träume.
a harbour emerged, Puerto Angel fell into a slumber where up this very day it hasn't revived itself from.
geriet Puerto Angel in Vergessenheit und fiel in einen Dämmerschlaf, aus dem es anscheinend bis heute nicht erwacht ist.
the struggle of the soul can develop from the forces that slumber at first but can awake
dieses Innenleben des Menschen, das Ringen der Seele aus Kräften heraus, die zunächst schlummern, die aber erwachen können,
Results: 1310, Time: 0.0573

Top dictionary queries

English - German