TERMS OF QUALITY in German translation

[t3ːmz ɒv 'kwɒliti]
[t3ːmz ɒv 'kwɒliti]
Bezug auf Qualität
terms of quality
regard to quality
relation to quality
respect of quality
Puncto Qualität
terms of quality
regards to quality
Hinblick auf Qualität
terms of quality
punkto Qualität
terms of quality
Bereichen Qualität
the area of quality
the field of quality
Sinne von Qualität
Bereich Qualität
the area of quality
the field of quality
Hinsicht auf Qualität
Bedingungen Qualität
Puncto Lebensmittelqualität

Examples of using Terms of quality in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Benefits Optimize your materials in terms of quality and cost.
Vorteile Optimieren Sie Ihre Materialien in Bezug auf Qualität und Kosten.
The Japanese frequently set new standards in terms of quality.
Oftmals setzen die Japaner eine neue Messlatte in punkto Qualit….
After annealing each glass shade is controlled in terms of quality.
Nach dem Glühen wird jeder Glasschirm hinsichtlich der Qualität kontrolliert.
Our clients' requirements in terms of quality are satisfied.
Zufriedenheit der Kunden hinsichtlich der Qualität.
Projects that meet expectations in terms of quality and visual effects.
Die die Kundenerwartungen hinsichtlich der Qualität und dem visuellen Effekt erfüllt.
The hotel offers accommodation in terms of quality and low prices.
Das Hotel bietet Unterkunft in Bezug auf Qualität und niedrige Preise.
The breakfast was great, both in terms of quality and quantity.
Das Frühstück war toll, sowohl in Bezug auf Qualität und Quantität.
so different in terms of quality.
so unterschiedlich in der Qualität.
ALCAR ensures high performance in terms of quality, delivery and service.
ALCAR garantiert Spitzenleistungen in puncto Qualität, fristgerechte Lieferung und Service.
Pruning decisively sets the stage in terms of quality and quantity.
Hier werden bereits die entscheidenden Weichen in Sachen Qualität und Quantität gestellt.
In terms of quality and size conhIT has grown in all areas.
In puncto Quantität und Qualität hat sich die conhIT in allen Bereichen gesteigert.
Be compliant with the needs of the end consumer in terms of quality.
Sentsprechen den Bedürfnissen des Endverbrauchers im Sinne der Qualität.
They are convincing in terms of quality and attractiveness.
Sie überzeugen in Sachen Qualität und Attraktivität.
Has a great advantage in terms of quality and competitive prices.
Hat einen großen Vorteil im Hinblick auf Qualität und konkurrenzfähige Preise.
We are going to develop new dynamics in terms of quality, automation, and digitalisation.
Wir werden eine neue Dynamik in punkto Qualität, Automatisierung und Digitalisierung entwickeln.
In terms of quality, costs, time and scope.
In Bezug auf Qualität, Kosten, Fristen und Termine und Leistungsumfang.
Evaluation of the measures in terms of quality, cost and time.
Bewertung der Maßnahmen im Hinblick auf Qualität, Kosten und Zeit.
In terms of quality and profitability M10 Industries sets new standards.
In puncto Qualität und Rentabilität setzt M10 Industries neue Maßstäbe.
We continue to develop in terms of quality, design and easy handling.
Wir führen die Entwicklung in Bezug auf Qualität, Design und einfache Handhabung fort.
This workpackage oversees the overall project in terms of quality.
Dieses Arbeitspaket steuert das Projekt im Hinblick auf Qualität.
Results: 7195, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German