THE ENTIRE PROCEDURE in German translation

[ðə in'taiər prə'siːdʒər]
[ðə in'taiər prə'siːdʒər]
die gesamte Prozedur
der gesamte Eingriff
das ganze Prozedere
das komplette Verfahren
das gesamte Prozedere
die gesamte Vorgehensweise

Examples of using The entire procedure in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The revised hearing officer's mandate extends the role of the hearing officer to the entire procedure.
Das geänderte Mandat erstreckt die Rolle der Anhörungsbeauftragten auf das gesamte Verfahren.
I also realise that there are powerful arguments against starting the entire procedure all over again.
Ich glaube auch verstanden zu haben, dass es starke Argumente dagegen gibt, die ganze Prozedur von neuem in Angriff zu nehmen.
The entire procedure for application works as follows.
Der gesamte Ablauf der Anmeldung funktioniert folgendermaßen.
This instrument allows you to automate the entire procedure.
Mit diesem Gerät können Sie Ihre ganzen Prozesse automatisieren.
The entire procedure is divided into the three main steps.
Das Gesamtverfahren gliedert sich in die drei Hauptschritte.
It is quite possible to carry out the entire procedure independently.
Es ist durchaus möglich, den gesamten Vorgang unabhängig durchzuführen.
In the service contract, you will find information about the entire procedure.
Im Servicevertrag finden Sie Informationen zum gesamten Eingriff.
Before Gamma Knife Surgery your doctor will inform you about the entire procedure.
Vor Behandlung informiert Ihr Doktor Sie über die gesamte Prozedur.
Please note: The entire procedure can take up to six months!
Information: Das Prozedere kann bis zu sechs Monate dauern!
The entire procedure is directed and monitored by a team of experienced production managers.
Das gesamte Verfahren wird von einem Team von erfahrenem Produktionsleiter geleitet und überwacht.
Further, the entire procedure is repeated for the reverse side doorframeAcquiring a finished look.
Ferner ist das gesamte Verfahren für die Rückseite wiederholt TürzargeDer Erwerb ein fertiges Aussehen.
The entire procedure should be done correctly,
Das gesamte Verfahren sollte korrekt durchgeführt werden,
As a result, the entire procedure is simple
Die gesamte Prozedur ist einfach
One of us would go through the entire procedure while the other kept notes and timings.
Während einer von uns das gesamte Verfahren durchlief, machte sich der andere Notizen und achtete auf die Timings.
They have 30 days to do so, but the entire procedure will take around three years.
Sie haben 30 Tage Zeit dafür, aber die gesamte Prozedur wird in etwa drei Jahre dauern.
With this supplement it's various due to the fact that the entire procedure is discussed.
Mit dieser Ergänzung ist es anders, weil das ganze Verfahren erklärt.
The entire procedure is supervised
Das gesamte Verfahren vollzieht sich unter Aufsicht
The newly-structured DG 1 patent granting process is now responsible for the entire procedure from filing to granting and opposition.
Die neu strukturierte GD1 Patenterteilungsprozess ist für das gesamte Verfahren von der Einreichung über die Erteilung bis zum Einspruch zuständig.
The entire procedure repeats over and over once again.
Die gesamte Prozedur wiederholt immer wieder.
Typically, the entire procedure takes about 30 minutes- it will depend on the collateral.
Normalerweise dauert der gesamte Vorgang ca. 30 Minuten- es wird auf die Sicherheit abhängen.
Results: 820, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German