THE MINIMUM RATE in German translation

[ðə 'miniməm reit]
[ðə 'miniməm reit]
die Mindestrate
the minimum rate
des Mindeststeuersatzes
die Mindestquote
minimum ratio
the minimum odds
the minimum quota
beträgt der Mindestsatz
die minimale Rate
Mindeststeuer
minimum tax
minimum rate
der Mindestkurs

Examples of using The minimum rate in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The minimum rate of excise duty on non-commercial gas oil shall be aligned with that of commercial gas oil where the minimum rate of excise duty on commercial gas oil exceeds EUR 360 per 1 000 litres.
Der Mindestsatz der Verbrauchsteuer auf Gasöl für nichtgewerbliche Zwecke wird demjenigen für Gasöl für gewerbliche Zwecke angeglichen, sobald letzterer 360 Euro je 1 000 Liter übersteigt.
We advise clients in particular on the falling below or exceeding the minimum rate, with the agreement of flat fees
Wir beraten Sie insbesondere im Falle der Unterschreitung oder Überschreitung des Mindestsatzes, bei der Vereinbarung von Pauschalhonoraren
in line with the example in footnote 19, the minimum rate for a product at 40%abv would be reduced by a factor of 5.5, while the minimum rate for wine would be increased by a factor of 12.
in Fußnote 19 des Stellungnahmeentwurfs- keine solche Unterscheidung getroffen, käme es einerseits zu einer 5,5-fachen Reduzierung des Mindeststeuersatzes für 40%-igen Likör und andererseits zu einer 12-fachen Erhöhung des Mindeststeuersatzes für Wein.
assumed that this magic number represents the minimum rate needed to provide jobs to workers
gehen davon aus, dass diese magische Zahl die minimale Rate darstellt, die notwendig ist,
A Member State applies tax to certain products at a rate higher than the minimum rate laid down in the Community directive
Der betreffende Mitgliedstaat erhebt auf bestimmte Waren eine höhere Steuer als die in der Gemeinschaftsrichtlinie vorgeschriebene Mindeststeuer und räumt bestimmten Unternehmen eine Ausnahme ein,
The minimum rate realized was 4,5%, the maximum rate 5,15.
Der effektive Mindestsatz beträgt 4,5% und der Höchstsatz 5,15.
The minimum rate of disability may vary according to the impairment.
Der Grad der Behinderung kann je nach Schädigung unterschiedlich ausfallen.
In cases of dispute, the minimum rate shall not be less than 3 N/mm2.s.
Im Schiedsfall darf die untere Grenze der Geschwindigkeit 3 N/mm2.s nicht unterschreiten.
The minimum rate is I/2%, on gifts of
Niedrigster Steuersatz: 0,5% für Schenkungen von mehr
It is over a year since the Swiss National Bank abandoned the minimum rate against the euro.
Über ein Jahr ist es her, seit die Schweizerische Nationalbank den Mindestkurs zum Euro kappte.
You will need to pay the minimum rate for transfers, which should not exceed 800AMD around 2USD.
Sie müssen an den Mindestsatz für Überweisungen, die nicht überschreiten sollte 800AMD(rund 2USD) bezahlen.
In the transitional period between 2003 and 2006 the minimum rate of excise duty on non-commercial diesel is only €302.
In der Übergangszeit zwischen 2003 und 2006 beträgt der Mindestsatz für Dieselkraftstoff für nichtgewerbliche Zwecke nur 302 EUR.
Government consumption expenditure showed the maximum growth rate in Ireland(+ 5,7%), the minimum rate in Sweden -1.7.
Die Konsumausgaben des Staates wuchsen am stärksten in Irland mit 5,7%, am schwächsten in Schweden- 1,7.
In patients at risk of acute renal failure, IVIg products should be administered at the minimum rate of infusion and dose practicable.
Bei Patienten mit erhöhtem Risiko für eine akute Niereninsuffizienz sollten IVIg-Präparate möglichst langsam und in möglichst niedriger Dosis verabreicht werden.
Or- shall not be set below the minimum rate applied to intermediate products.
Darf den für Zwischenerzeugnisse geltenden Mindestsatz nicht unterschreiten.
Furthermore, the minimum rate for LPG used as heating fuel is zero.
Ferner gilt für Flüssiggas als Heizstoff der Mindeststeuersatz Null.
Since the minimum rate is NIL on wine at present no change will be necessary.
Da der Mindestsatz für Wein NULL beträgt, ist derzeit keine Änderung erforderlich.
Therefore, the minimum rate should be the same across the European Union.
Daher sollte für die gesamte Europäische Union ein Mindestsatz gelten.
Please note the minimum rate of 1/24 of the total amount of your orders or at least€ 6.95/ month, respectively.
Bitte beachten Sie die Mindestrate von 1/24 des Gesamtbetrags ihrer Bestellungen bzw.
It gives the Member States more flexibility in applying the minimum rate of 57% of the retail price.
Sie gibt den Mitgliedstaaten mehr Flexibilität bei der Anwendung des Mindeststeuersatzes von 57% des Kleinverkaufspreises.
Results: 2773, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German