THE SAME PACKAGE in German translation

[ðə seim 'pækidʒ]
[ðə seim 'pækidʒ]
selben Paket
gleichen Paket
derselben Verpackung
gleichen Package
dem gleichen Gehäuse
der gleichen Packung

Examples of using The same package in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
These are group tours so you may join with others who book the same package.
Dies sind Gruppenreisen, so dass Sie mit anderen können die Titel das gleiche Paket anzuschließen.
Allow processed meat and poultry products to be shipped in the same package in which they are cooked.
Ermöglicht, dass Fleisch- und Geflügelprodukte in derselben Verpackung transportiert werden können, in der sie gegart werden.
now also the same package.
jetzt auch einheitliche Gehäuse.
is German, the same package costs 55 rubles.
ist Deutsch, die gleiche Verpackung kostet 55 Rubel.
Please note prices may vary if more than one card is being sent in the same package to the same address.
Bitte beachten Sie, dass die Preise abweichen können, wenn mehr als eine Karte im selben Paket an dieselbe Adresse gesendet wird.
And 1.5 in the same package will likely not work right away,
Und 1.5 im selben Paket unterstützen werden wahrscheinlich nicht sofort funktionieren können,
are available within the same package.
sind im gleichen Package verfügbar.
In the same package on the contrary ended broadcasting channels- Malyatko TV и Galychyna TV.
Im gleichen Paket im Gegenteil seine Sendungen Kanäle- Malyatko TV è Galychyna TV.
A class declared in the same package.
Eine Klasse im selben Paket zu deklarieren.
Can I have both in the same package?
Kann ich beides im gleichen Paket haben?
five great quality films to screen in the same package!
fünf herrlich hochwertige Filme im gleichen Paket zu screenen!
Places table in 6 different colors in the same package.
Platztisch in 6 verschiedenen Farben im selben Paket.
X versions in the same package.
X-Versionen in dem gleichen Paket haben.
Package into the same package.
Paket in das gleiche Paket.
I can get you the same package I got Charlie.
Ich kann dir das gleiche Paket besorgen, das auch Charlie hat.
I can, uh, offer the same package, but... 50% off.
Ganz zufällig kann ich Ihnen heute dasselbe Paket anbieten... aber mit 50% Rabatt.
The same package we offer for men under the item number.
Das Gleiche Paket bieten wir auch für Damen an unter der Artikelnummer.
The same package you can look at in different ways.
Ihr könnt das gleiche Paket in zahlreichen Weisen anschauen.
HD Suisse W9 broadcast in the same package, as the original SD version in FTA.
HD Suisse W9 Sendung im gleichen Paket, als die ursprüngliche Version der SD in FTA.
Fair trading requires onions sold in the same package to be of uniform quality.
Aus Gründen der Lauterkeit des Handels ist es erforderlich, dass die in ein und derselben Verpackung verkauften Zwiebeln gleicher Güte sind.
Results: 1344, Time: 0.0512

The same package in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German